珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛怎样翻译(yì)是“王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛的。

  关(guān)于王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛(máo)的(de)意思,王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛怎(zěn)样翻(fān)译(yì)以及王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师(shī)修我戈(gē)矛(máo)读音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于兴师修我矛(máo)戟怎么(me)读,王(wáng)于(yú)兴师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

王于兴师(shī)修我戈矛的(de)意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  ”的意思是君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同袍。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)。

  与子同仇(chóu)!岂曰无衣?与子同(tóng)泽。

  王于(yú)兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子(zi)偕作!岂曰无衣(yī)?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译文:谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那长袍。

  君(jūn)王发兵(bīng)去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那(nà)内衣。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那矛与戟,出(chū)发与你(nǐ)在一起(qǐ)。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那战裙。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整甲(jiǎ)胄(zhòu)与刀兵,杀敌(dí)与你共前进(jìn)。

  赏析:《秦风(fēng)·无衣》是中国古代(dài)第一部诗(shī)歌总集《诗经》中的一首诗(shī)。

  这是一首(shǒu)激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的战(zhàn)歌,表现了(le)秦(qín)国(guó)军(jūn)民团结(jié)互助、共(gòng)御外侮的高昂(áng)士气和乐观(guān)精神。

  全诗(shī)风格(gé)矫健爽朗(lǎng),采用(yòng)了(le)重章叠唱的(de)形式(shì),抒写将士们在(zài)大(dà)敌当前(qián)、兵临城下之际,以(yǐ)大局为重,与(yǔ)周王室保持一致,一听“王于兴师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主义气概和(hé)爱国主义精神。

王(wáng)于兴师,吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法修(xiū)我戈矛,与子同仇是什么(me)意思

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无(wú)衣?与子同袍(páo)。

  王于(yú)兴师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣(yī)?与子同泽。

  王(wáng)于兴师(shī),修我矛戟。

  与子偕(xié)作!

  岂曰无衣?与子同(tóng)裳。

  王于兴(xīng)师(shī),修我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那(nà)长袍。

  君王发兵去交战,修整我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。

  谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那内衣。

  君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那(nà)矛与戟(jǐ),出发(fā)与你(nǐ)在一起。

  谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿(chuān)那(nà)战裙(qún)。

  君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进(jìn)。

  扩展(zhǎn)资(zī)料:

  这(zhè)首诗充满了(le)激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的气氛。

  按其内容,当是(shì)一首(shǒu)战歌。

  全(quán)诗表现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的(de)高昂士皮渣气和(hé)乐(lè)观精神,其独具(jù)矫(jiǎo)健而爽朗的(de)风格(gé)正是秦茄握运人爱国主义精(jīng)神的(de)反映。<吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法/p>

  由(yóu)于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是说以“美”为主,所(suǒ)以对秦军来说(shuō)有巨大的鼓舞(wǔ)力量。

  据(jù)《左(zuǒ)传(chuán)》记载(zài),鲁定公四年(公元前506年(nián)),吴国军队攻陷楚(chǔ)国(guó)的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求(qiú)援,“立依于庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝声(shēng),勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋(fù)《无衣》,九顿(dùn)首而坐,秦师(shī)乃出(chū)”。

  于是一(yī)举击(jī)退(tuì)了吴兵。

  诗共三章,采(cǎi)用了重叠复沓的(de)形式颤梁。

  每一章(zhāng)句数(shù)、字(zì)数相(xiāng)等,但结构的相同并不意味(wèi)简单的、机械的重复,而是不断递进(jìn),有所发展(zhǎn)的。

  如首章结句“与(yǔ)子同仇(chóu)”,是情绪方面(miàn)的,说的是他们(men)有共同的敌(dí)人。

  二章结句“与子偕作(zuò)”,作(zuò)是起的(de)意(yì)思,这才是行动的开始(shǐ)。

  三章结(jié)句“与子偕(xié)行”,行训往,表明诗中的战(zhàn)士们将(jiāng)奔赴(fù)前线共(gòng)同(tóng)杀敌了。

  参考资料来源:百度(dù)百(bǎi)科(kē)-国风(fēng)·秦风·无(wú)衣

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

评论

5+2=