珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

卓越计划是什么意思,卓越计划是什么意思 报名条件有哪些

卓越计划是什么意思,卓越计划是什么意思 报名条件有哪些 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读(dú)翻译(yì),《越妇(fù)言》是《越(yuè)妇(fù)言》是唐代文(wén)学(xué)家罗隐(yǐn)创作的一篇小品文的。

  关于越妇言文(wén)言文阅读翻译(yì),《越妇言》以及越妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻译,越妇言(yán)原(yuán)文,《越妇言》,越女词(cí)译文,古代(dài)小品(pǐn)文(wén)鉴赏辞典(diǎn)越(yuè)妇言翻(fān)译等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下(xià)知识(shí):

越(yuè)妇言文言(yán)文阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言(yán)》是唐代文(wén)学家(jiā)罗隐创作的一篇(piān)小(xiǎo)品文。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀(xī)利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表(biǎo)达对封(fēng)建官(guān)僚(liáo)的讽刺(cì)之(zhī)意,具有强烈的批判精(jīng)神。

越妇言文言文翻译

  买臣(chén)之(zhī)贵也,不忍其去妻(qī),筑(zhù)室以(yǐ)居(jū)之,分(fēn)衣(yī)食以(yǐ)活(huó)之,亦仁者之(zhī)心也。

  一旦,去(qù)妻言于(yú)买臣之近(jìn)侍(shì)曰:“吾秉箕帚于翁子左右(yòu)者(zhě),有年矣。

  每念饥寒勤(qín)苦(kǔ)时节,见(jiàn)翁子之志,何尝(cháng)不言通(tōng)达后以匡国(guó)致君为己任,以安民济物为心期。

  而(ér)吾(wú)不幸离翁子左右(yòu)者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天(tiān)子疏爵以命之,衣锦(jǐn)以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而(ér)向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方无(wú)事使(shǐ)之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之(zhī),矜于一妇人,则(zé)可矣,其(qí)他未之见也。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱买(mǎi)臣地位变高(gāo)的时(shí)候,没有痛恨他的前妻(qī),建房(fáng)子让她居住,分衣服食(shí)物让她生存(cún),这也是仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身(shēn)边侍从说(shuō):“我(wǒ)在朱买臣的跟前做(zuò)这(zhè)做那(nà),好多(duō)年了(le)。

  每次想到忍饥挨冻勤(qín)勉苦读的时候,看见买臣的志(zhì)向,何尝不曾说过官(guān)运亨通以后,把(bǎ)匡正国家、辅(fǔ)助国(guó)君(jūn)作为自己的(de)使命(mìng),把安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我不(bù)幸(xìng)离开买臣也(yě)好多年了,买臣(chén)果(guǒ)然官运亨通了。

  天子(zi)赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了(le)。

  但他从前所(suǒ)说的(de)话,了无声息再也(yě)听不(bù)到了。

  难道是天下没(méi)有处理(lǐ)的事(shì)情使他(tā)这(zhè)样吗?抑或是(shì)急于求(qiú)富贵而没有时间考虑呢(ne)?依我看来,他只是在一个妇人(rén)面(miàn)前夸耀(yào)就(jiù)满足了,其(qí)他的没有发现能做什么。

  又怎能吃他(tā)的食(shí)物(wù)呢?”于是自(zì)缢(yì)而死。

注(zhù)释(shì)

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她(tā)居(jū)住。

  居,此处(chù)为使动(dòng)用法。

  活:养活(huó)。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚(zhǒu):拿(ná)着扫帚(zhǒu)、簸箕,指做(zuò)洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思是为人(rén)妻。

  翁子(zi):古(gǔ)代妇女(nǚ)称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉(wǎn)称(chēng)呼。

  有(yǒu)年矣(yǐ):有些年(nián)了(le),好多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡正国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅(fǔ)佐国(guó)君,使其成为圣明(míng)的(de)君主(zhǔ)。

  致(zhì),使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任(rèn)用。

作者介(jiè)绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳(yáng)市新登镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公(gōng)元833年(太(tài)和(hé)七年),大中十三年(公元(yuán)859年)底至(zhì)京师,应(yīng)进士(shì)试(shì),历七年不(bù)第。

  咸通八年(公元867年)乃自编(biān)其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以(yǐ)罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽(suī)胜一(yī)名(míng)休”。

  后来又断(duàn)断(duàn)续续考了几年,总共考了十多次,自称(chēng)“十二(èr)三年就试(shì)期(qī)”,最终还是铩羽(yǔ)而归,史称“十(shí)上不第(dì)”。

  黄巢起义后(hòu),避乱隐居九华(huá)山,光启三年(nián)(公元887年),55岁时归(guī)乡(xiāng)依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公(gōng)元(yuán)909年(五(wǔ)代后(hòu)梁开平三年)去世,享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言(yán)原文(wén)及(jí)翻译(yì)如下:

  朱买臣(chén)显(xiǎn)贵了,不忍心看到他的前妻(生(shēng)活贫困),就(jiù)做房子让她居住,给衣食让她活命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对(duì)他的近侍说(shuō):“(以(yǐ)前)我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事,有些年了。

  每当想起(qǐ)那饥(jī)寒勤(qín)苦(kǔ)的时候,看见老爷(yé)表达(dá)志(zhì)愿时,何尝不(bù)说(shuō)得志后,要(yào)以(yǐ)匡正国家,使君(jūn)圣明(míng)为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左(zuǒ)右,也(yě)有(yǒu)些年了,老爷果(guǒ)然得(dé)志了。

  天(tiān)子赐给(gěi)他爵位并且任用他(tā),让他穿着锦绣(xiù)官服并且白天返回故乡,这种(zhǒng)荣耀也(yě)到极点了。

  可(kě)是他从前所说(匡正国家(jiā)、安抚百姓)的话,却(què)没有(yǒu)再听说(shuō)了。

  是天下(xià)无事使他这样呢?还(hái)是他急于(yú)享受富贵没有空闲去考(kǎo)虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看来(lái),向一妇人(rén)夸(kuā)耀自己,是达到目的了(le);其他(匡(kuāng)国安民(mín)的事)却没(méi)有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食(shí)物呢!”于是自缢而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一(yī)篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因(yīn)朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称(chēng)越(yuè)妇。

  朱(zhū)买臣(chén)(?一前(qián)115),武帝时曾任会(huì)稽(jī)太守。

  朱(zhū)买(mǎi)臣年(nián)轻(qīng)时家贫,其(qí)妻离他(tā)而去。

  后来朱为本郡太(tài)守,荣(róng)归故乡(xiāng),路上见到(dào)他的前妻和(hé)前妻的后夫察液,便接到官署,住在园(yuán)中。

  不久,前妻自缢(yì)死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中(zhōng),这个故事是用(yòng)来赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本文中,朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)却成了讽刺的(de)对象(xiàng),讽刺他一旦得到富贵就只贪图享受,不思匡国安(ān)民了。

  越(yuè)妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》是《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创(chuàng)作的(de)一篇小品文的。

  关于越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及(jí)越妇言文言(yán)文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品文鉴赏(shǎng)辞典越(yuè)妇言翻译等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言》

  《越(yuè)妇(fù)言》是唐代文学家(jiā)罗(luó)隐创作的(de)一(yī)篇(piān)小品文。

  全文借(jiè)古讽今,言辞犀利(lì),借朱买臣(chén)前妻之口,表(biǎo)达对封建官僚(liáo)的讽刺之意,具有强烈的(de)批(pī)判(pàn)精神。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣之贵也(yě),不忍其去(qù)妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者(zhě)之心也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣(yǐ)。

  每(měi)念(niàn)饥(jī)寒勤苦时节(jié),见翁子之志(zhì),何尝不言通达后以匡国致君为己任,以(yǐ)安(ān)民(mín)济物为(wèi)心期。

  而(ér)吾不幸(xìng)离翁(wēng)子(zi)左(zuǒ)右者,亦(yì)有年(nián)矣,翁子果(guǒ)通(tōng)达矣。

  天子疏爵以命(mìng)之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者(zhě),蔑(miè)然(rán)无(wú)闻。

  岂四(sì)方(fāng)无事使(shǐ)之然耶?岂(qǐ)急于富贵未假度者(zhě)耶(yé)?以吾(wú)观之,矜(jīn)于(yú)一妇人,则可矣,其他未(wèi)之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买(mǎi)臣地(dì)位变高的时候,没有痛恨他的前妻(qī),建房(fáng)子让(ràng)她(tā)居住,分衣服食物让她生存,这也是仁(rén)爱之人的心意啊!

  一天,前妻(qī)对(duì)朱买臣的(de)身(shēn)边侍从(cóng)说:“我在(zài)朱买臣的跟前(qián)做这做那,好多(duō)年了。

  每次想到忍饥挨冻(dòng)勤勉(miǎn)苦(kǔ)读的时候,看见(jiàn)买臣的志(zhì)向(xiàng),何尝不曾说过官运亨通以后(hòu),把匡正(zhèng)国家、辅助国君(jūn)作为(wèi)自己的使命(mìng),把(bǎ)安抚平民救济百姓作为心愿(yuàn)。

  而我不(bù)幸离开买臣也好多年(nián)了(le),买臣果然(rán)官运亨通了。

  天子赐给爵(jué)位,任用他(tā),让(ràng)他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所(suǒ)说(shuō)的话,了(le)无声息(xī)再也听不到了。

  难道是天下没有处理的事情使他这样吗?抑或是急于求富(fù)贵而没有(yǒu)时(shí)间考虑呢?依我(wǒ)看来,他只是在一(yī)个妇人面前(qián)夸耀就(jiù)满(mǎn)足了(le),其他的没有(yǒu)发(fā)现(xiàn)能做什么。

  又(yòu)怎(zěn)能吃他的食物(wù)呢?”于是自缢而(ér)死。

卓越计划是什么意思,卓越计划是什么意思 报名条件有哪些

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居之:让她(tā)居住。

  居,此处为使动(dòng)用(yòng)法。

  活(huó):养活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍:身(shēn)边的(de)侍从。

  秉箕(jī)帚:拿(ná)着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意(yì)思是为人(rén)妻。

  翁子(zi):古代妇女称(chēng)丈夫的(de)父亲为翁,翁子是(shì)对丈夫的委婉称呼。

  有年(nián)矣(yǐ):有些年了,好多年(nián)了(le)。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国:匡(kuāng)正国(guó)家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君,使(shǐ)其成为圣明(míng)的(de)君(jūn)主。

  致(zhì),使。

  济物:救(jiù)济(jì)百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命(mìng):任用。

作者(zhě)介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富(fù)阳市新登镇(zhèn))人,唐(táng)代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士(shì)试,历(lì)七年不第。

  咸(xián)通八年(nián)(公元867年)乃(nǎi)自(zì)编其文(wén)为《谗书》,益为统(tǒng)治阶级所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续续考了几年(nián),总(zǒng)共考了十(shí)多次(cì),自称“十二三年就试期(qī)”,最终还是铩(shā)羽而(ér)归,史称(chēng)“十上不(bù)第”。

  黄(huáng)巢起义后(hòu),避乱隐居九华(huá)山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归乡依(yī)吴越王钱镠,历任钱塘(táng)令、司勋(xūn)郎中、给(gěi)事(shì)中等职。

  公元909年(五代(dài)后梁开平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇言原文及(jí)翻译(yì)

  越妇言原(yuán)文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不忍(rěn)心看到(dào)他(tā)的前妻(生活贫(pín)困(kùn)),就做(zuò)房子让她居住,给衣食让(ràng)她活命(mìng)。

  这也(yě)是(shì)“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作(zuò)为妻子)为老爷做家(jiā)务(wù)事(shì),有些年(nián)了。

  每当想起那饥(jī)寒(hán)勤苦(kǔ)的(de)时候,看(kàn)见(jiàn)老爷表(biǎo)达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正国(guó)家(jiā),使(shǐ)君圣明为己任,以安抚百(bǎi)姓(xìng)、救济人民为心愿呢(ne)。

  我(wǒ)不幸离开老爷左右,也有些年了,老爷果然得志(zhì)了。

  天子赐给他爵位并且任用(yòng)他,让(ràng)他(tā)穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这种荣耀也到极点(diǎn)了。

  可是他(tā)从前(qián)所说(匡正国家、安抚百(bǎi)姓)的话,却没(méi)有再听说(shuō)了。

  是(shì)天下(xià)无事使他这样呢?还是他急于享受富贵(guì)没(méi)有(yǒu)空闲去考虑(这些(xiē)国家大事(shì))呢?以我(wǒ)看来,向(xiàng)一妇人夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民的事)却卓越计划是什么意思,卓越计划是什么意思 报名条件有哪些(què)没有见到。

  (我(wǒ))又(yòu)怎(zěn)能吃他(tā)的(de)食物呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越(yuè)国(guó),故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家(jiā)贫(pín),其妻离他而去(qù)。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前(qián)妻的后夫(fū)察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中(zhōng),这个故事是用来赞美朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽刺他一旦得到富(fù)贵(guì)就只贪图享受,不思匡(kuāng)国安民了。

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 卓越计划是什么意思,卓越计划是什么意思 报名条件有哪些

评论

5+2=