珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出

作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义,六(liù)国(guó)论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭(bì)户益读书,遂(suì)通六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为(wèi)太(tài)常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用武而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦(qín),刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié):而(ér),却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸百万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表示(shì)可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今义(yì):用于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或(huò)一段的(de)开(kāi)头,表(biǎo)示某一(yī)行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持(chí)到(dào)底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的(de)方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不(bù)贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了(le)用战争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑(yì)镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失的(de)土地相比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就(jiù)像扔(rēng)掉小草(cǎo)一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这(zhè)才(cái)能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强暴的(de)秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五国灭(miè)亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策(cè),这才招(zhāo)致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实(shí)是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不(bù)容易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独(dú)占天下(xià),各(gè)国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是(shì)多方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系(xì),经济得到(dào)较快的(de)发展,军(jūn)事实力(lì)超(chāo)过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分(fēn)析(xī),也(yě)不是(shì)就历(lì)史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住(zhù)一(yī)个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进行(xíng)深(shēn)入(rù)论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是否准确(què)、全面地评价了历史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文(wén),其(qí)结构完美地体现了论(lùn)证的一(yī)般方法和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂(lù)秦(qín)则六国不(bù)至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出(chū)“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿(wù)“从(cóng)六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开(kāi)论证,既深入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对(duì)比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失(shī)对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦(qín)之(zhī)频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深(shēn)刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了具有一(yī)般论说文(wén)用词(cí)准确(què)、言简意(yì)赅的(de)特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述(shù),引古(gǔ)人之言来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱(bǎo)含着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国(guó)者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力量(liàng)和(hé)充沛的(de)气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)古今异义(yì)词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证(zhèng)了(le)六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的(de)屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治(zhì)平三(sān)年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独(dú)完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài),小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三(sān)国(guó)各爱(ài)其地(dì),齐(qí)人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割(gē),以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表(biǎo)示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为(wèi)作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的(de)道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或(huò)能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类(lèi)思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一(yī)分句的句首,或一(yī)段(duàn)的(de)开(kāi)头,表(biǎo)示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发生后,接着(zhe)发(fā)生或引起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(shì)(因为他(tā)们的)武器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人(rén)问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因(yīn)为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获(huò)得城(chéng)池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到(dào)的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全(quán)都拿(ná)来送给别(bié)人(rén),就像(xiàng)扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他(tā)的越多(duō),他侵犯(fàn)得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道理本来(lái)就是这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而(ér)不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策(cè),这才招(zhāo)致(zhì)了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤(gū)立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实是不得(dé)已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜(shèng)败的命运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国相比较,也许还不容(róng)易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的土地(dì)来封给(gěi)天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的(de)人(rén)不要被(bèi)积(jī)久的(de)威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国(guó)和秦(qín)国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各(gè)国之(zhī)间(jiān)不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因是多方面(miàn)的,其根本(běn)原因是秦国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生(shēng)产关(guān)系,经济得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也(yě)不是就(jiù)历(lì)史谈历(lì)史,而是借史立(lì)论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这(zhè)篇(piān)文章,不是看它(tā)是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结合的(de)角度(dù),依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中(zhōng)要害(hài),表明了(le)作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明(míng),论(lùn)证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文(wén),其结构(gòu)完美(měi)地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假(jiǎ)设进(jìn)一(yī)步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六(liù)国(guó)不至于灭(miè)亡(wáng),从反(fǎn)面加(jiā)以论(lùn)证;从而(ér)得出(chū)“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别(bié)是对(duì)比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯(hóu)双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除了具(jù)有(yǒu)一般论(lùn)说文用(yòng)词准确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之(zhī)外(wài),还(hái)有语言生(shēng)动(dòng)形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不(bù)安(ān),大大(dà)增强了文(wén)章的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感,如对(duì)以(yǐ)地(dì)事秦(qín)的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出

评论

5+2=