司马相(xiāng)如(rú)的长门赋原(yuán)文和译(yì)文注释,司马相如(rú)的长门(mén)赋原文和译文是《长门赋(fù)》最早(zǎo)见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据(jù)其序言(yán),这是(shì)汉(hàn)代文(wén)学家司马相(xiāng)如(rú)受汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)失宠(chǒng)皇后陈阿(ā)娇(jiāo)的(de)百金重(zhòng)托而作的一篇骚体赋的。
关于司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋(fù)原文(wén)和(hé)译文(wén)以及(jí)司马相如的长门赋原文(wén)和译文注释,司马相如的长门赋原文(wén)和译(yì)文(wén)及(jí)注释,司马相如的长门赋(fù)原文和译文,司马相如(rú)的长门赋全文(wén),司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋字字珠玑,富丽(lì)堂皇等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:
司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文和译(yì)文注(zhù)释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文
《长门赋》最(zuì)早(zǎo)见(jiàn)于(yú)南朝梁萧(xiāo)统(tǒng)编著(zhù)的(de)《昭明(míng)文选》,据其序言,这(zhè)是汉代文学家司马相如受(shòu)汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿(ā)娇的(de)百(bǎi)金重托(tuō)而作(zuò)的一篇骚体(tǐ)赋(fù)。作品以一个受到冷(lěng)遇(yù)的(de)嫔妃(fēi)口吻写(xiě)成:君主许(xǔ)诺朝往而暮来,可是天色将(jiāng)晚,还(hái)不见幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈皇后,时(shí)得(dé)幸,颇妒(dù)。
别(bié)在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡成都司马相如天(tiān)下工为文,奉黄金百斤,为(wèi)相如、文君(jūn)取(qǔ)酒(jiǔ),因于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇(huáng)后(hòu)复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何一佳(jiā)人兮,步逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚(yì)而不反兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人(rén)。
心慊移而不省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊(yī)予志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望(wàng)诚兮,期城南之(zhī)离(lí)宫。
修薄具而自设兮,君(jūn)曾(céng)不肯(kěn)乎幸(xìng)临。
廓独潜而专(zhuān)精(jīng)兮,天(tiān)漂漂而疾风。
登(dēng)兰台而遥望(wàng)兮(xī),神怳怳而(ér)外(wài)淫。
浮云郁而(ér)四塞兮,天窈窈而(ér)昼阴(yīn)。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮(xī),声(shēng)象君(jūn)之车音(yīn)。
飘风回而起闺(guī)兮,举帷幄之襜襜。
桂树交(jiāo)而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚訚(yín)。
孔雀集而(ér)相(xiāng)存兮,玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而来(lái)萃(cuì)兮,鸾(luán)凤翔而北南。
心(xīn)凭噫而(ér)不舒兮,邪(xié)气壮而攻中(zhōng)。
下兰台而周览兮,步(bù)从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并起而穹(qióng)崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无(wú)穷(qióng)。
挤玉户(hù)以撼(hàn)金铺兮,声噌吰而(ér)似钟音。
皖d是哪里的车牌号,皖d是哪里的车牌号码刻木兰以(yǐ)为(wèi)榱兮,饰(shì)文杏以为梁(liáng)。
罗(luó)丰茸之游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰木之欂栌(lú)兮(xī),委参差以槺(kāng)梁。
时仿佛以物类(lèi)兮(xī),象积(jī)石之将将。
五色炫以相曜兮(xī),烂耀耀而成光。
致错(cuò)石(shí)之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之文章。
张罗绮(qǐ)之幔帷兮,垂楚(chǔ)组(zǔ)之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从(cóng)容兮,览(lǎn)曲台(tái)之央央。
白鹤噭(jiào)以哀(āi)号兮(xī),孤雌跱(zhì)于枯杨(yáng)。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以(yǐ)自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之(zhī)不可长。
案流徵以却(què)转兮(xī),声(shēng)幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意(yì)慷慨而(ér)自卬。
左右悲而(ér)垂泪兮,涕(tì)流离而从横。
舒息悒而(ér)增欷兮(xī),蹝履起而(ér)彷徨。
揄(yú)长袂(mèi)以自翳兮,数昔(xī)日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓(tuí)思而就床。
抟芬若以为(wèi)枕(zhěn)兮,席荃(quán)兰而茝香。
忽寝寐(mèi)而梦想兮(xī),魄若君之在旁。
惕寤(wù)觉(jué)而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予(yǔ)兮,起视月之精光。
观众星之行列兮,毕昴出于东方(fāng)。
望中庭之蔼(ǎi)蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若岁兮,怀郁郁(yù)其不可(kě)再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒(huāng)亭亭而(ér)复明。
妾人窃自悲兮(xī),究年岁而不(bù)敢忘。
长门赋白话译文什(shén)么(me)地(dì)方的美丽女子,玉(yù)步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身(shēn)。
曾(céng)许(xǔ)我(wǒ)常来看望(wàng),却(què)为新欢(huān)而忘(wàng)故人(rén)。
从此绝迹不再见(jiàn),跟别的美(měi)女(nǚ)相爱相亲。
我(wǒ)所做的是如何的愚蠢,只为了博取(qǔ)郎君(jūn)的欢心。
愿(yuàn)赐给我机(jī)会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然(rán)愿意相信那(nà)是诚恳,期待着相会长门。
每天都把床铺整理好,郎君却(què)不肯(kěn)幸临。
走廊寂寞而冷(lěng)静(jìng),风(fēng)声凛(lǐn)凛而晨(chén)寒相(xiāng)侵。
登上兰台(tái)遥望郎君啊(a),精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云(yún)从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车群(qún)。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾(jīn)。
树(shù)林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠(cuì)翅(chì)膀相连而降,凤凰(huáng)由北,南飞入林。
千万感伤不能平静,沉重(zhòng)积压(yā)在心。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘(pái)徊,直至(zhì)黄昏。
雄伟的(de)宫(gōng)殿像上苍的神(shén)工(gōng),高(gāo)耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅(chàng),伤(shāng)心这繁华红尘。
玉雕(diāo)的门户(hù)和黄金装(zhuāng)饰的宫(gōng)殿,回声好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽,文杏木(mù)装潢的(de)梁(liáng)。
豪(háo)华的(de)浮雕,密丛丛而堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐奋(fèn)向上(shàng)苍。
模(mó)糊中生动(dòng)的聚(jù)在(zài)一起,仿佛(fú)都(dōu)在吐露芬芳(fāng)。
色(sè)彩(cǎi)缤纷(fēn)耀眼欲(yù)炫,灿烂发(fā)出奇光。
宝(bǎo)石刻就(jiù)的砖瓦,柔润的像玳(dài)瑁(mào)背上的纹章(zhāng)。
床上的帷幔常(cháng)打开(kāi),玉带始终钩向两旁。
深情(qíng)的抚摸着玉柱(zhù),曲台(tái)紧傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯(kū)杨(yáng)。
又是(shì)绝望的长夜(yè),千种忧(yōu)伤都付(fù)与空堂。
只(zhǐ)有(yǒu)天(tiān)上的明月照着我(wǒ),清清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱瑶琴想弹出别的曲(qū)调,这(zhè)哀思难遣地久天长。
琴(qín)声转换曲(qū)调,从凄恻渐渐(jiàn)而飞(fēi)扬。
包含着爱与忠贞(zhēn),意慷慨而高(gāo)昂。
宫女(nǚ)闻声(shēng)垂泪(lèi),泣声织成一片凄(qī)凉。
含悲痛而(ér)唏(xī)嘘(皖d是哪里的车牌号,皖d是哪里的车牌号码xū),已起身却再彷徨。
举(jǔ)衣袖(xiù)遮住(zhù)满脸的泪珠,万(wàn)分懊悔昔(xī)日的张(zhāng)狂。
没有(yǒu)面目(mù)再见人,颓然上床。
荃兰(lán)茝等做成的(de)枕头席子,散发着(zhe)以兰茝的草香。
忽然在(zài)梦(mèng)境中醒来,隐约又(yòu)躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼(tí)而仍是午(wǔ)夜,挣扎(zhā)起独(dú)对月光。
看那星辰密密(mì)横(héng)亘穹苍,毕卯星(xīng)已移在东方。
庭院中月光如水,像(xiàng)深秋降下寒霜。
夜深(shēn)深如年(nián),郁郁心怀,多少(shǎo)感伤。
再不(bù)能入睡等(děng)待黎明,乍(zhà)明复暗,是如此之长。
唯有(yǒu)自悲(bēi)感伤,年(nián)年岁岁,永不相忘。
《长门(mén)赋》原文与翻译
《长门赋》最早(zǎo)见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言(yán),这是(shì)汉代文(wén)学家司马(mǎ)相如受汉(hàn)武(wǔ)帝失宠皇(huáng)后(hòu)陈阿(ā)娇的百(bǎi)金重托而(ér)作(zuò)的(de)一(yī)篇(piān)骚体赋。
以(yǐ)下就是我分享(xiǎng)《长门赋》原文(wén)与翻(fān)译,希望(wàng)对大家(jiā)有帮助(zhù)!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长门宫,愁闷(mèn)悲(bēi)思(sī)。
闻蜀郡成都司马相(xiāng)如天(tiān)下工为文,奉黄金(jīn)百斤,为相如、文君取(qǔ)酒(jiǔ),因于解悲愁之(zhī)辞。
而相如为文以(yǐ)悟主上(shàng),陈皇(huáng)后复(fù)得亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何一佳人(rén)兮(xī),步逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚而不反兮(,形枯槁而独居。
言我朝往而暮(mù)来兮(xī),饮食乐(lè)而忘人。
心慊移而不省故(gù)兮,交得意而相亲。
伊(yī)予志(zhì)之慢(màn)愚兮,怀贞悫之(zhī)懽心。
愿赐(cì)问(wèn)而自进兮,得尚君之(zhī)玉音(yīn)。
奉(fèng)虚言而望(wàng)诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临(lín)。
廓独潜而专精兮(xī),天漂(piāo)漂而疾风。
登兰(lán)台(tái)而遥望兮,神怳(huǎng)怳而外淫(yín)。
浮(fú)云(yún)郁(yù)而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷(yīn)殷而响(xiǎng)起(qǐ)兮(xī),声象(xiàng)君之车(chē)音。
飘风回而起闺兮(xī),举帷幄(wò)之襜襜。
桂树交而相纷兮(xī),芳酷(kù)烈之(zhī)訚訚。
孔(kǒng)雀集而相存兮(xī),玄猨(yuán)啸而长吟(yín)。
翡翠胁(xié)翼而来萃兮(xī),鸾凤翔而北南。
心凭(píng)噫而不舒兮(xī),邪(xié)气壮而攻中。
下兰台而周(zhōu)览兮,步(bù)从(cóng)容于深宫(gōng)。
正殿块以(yǐ)造天兮,郁并起而穹崇(chóng)。
间徙倚(yǐ)于(yú)东(dōng)厢兮,观(guān)夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰(hóng)而似钟音。
刻木兰以为(wèi)榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰(fēng)茸(rōng)之游(yóu)树兮,离楼梧而相撑。
施瑰(guī)木之欂栌兮,委参差以槺梁(liáng)。
时仿佛以物类兮,象积石之(zhī)将将(jiāng)。
五(wǔ)色(sè)炫以相曜(yào)兮,烂(làn)耀耀而成光。
致错石之瓴(líng)甓(pì)兮(xī),象(xiàng)瑇瑁之文章。
张(zhāng)罗绮(qǐ)之幔(màn)帷兮,垂楚组之(zhī)连纲(gāng)。
抚柱楣以从(cóng)容兮(xī),览(lǎn)曲台之央央。
白(bái)鹤噭以哀号(hào)兮(xī),孤雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而望绝兮,怅独托于(yú)空(kōng)堂。
悬明月以自照兮(xī),徂清夜(yè)于(yú)洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁思之不可长(zhǎng)。
案流徵以(yǐ)却转兮,声幼(yòu)妙而复扬。
贯历(lì)览(lǎn)其中操兮(xī),意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离而(ér)从(cóng)横。
舒息(xī)悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以(yǐ)自翳兮,数昔(xī)日之諐殃。
无(wú)面目之可显兮,遂颓思而(ér)就床(chuáng)。
抟芬(fēn)若以为枕(zhěn)兮,席荃(quán)兰而(ér)茝(chǎi)香(xiāng)。
忽寝寐而(ér)梦(mèng)想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂(hún)迋迋(wàng)若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视(shì)月之(zhī)精光(guāng)。
观(guān)众星之行列兮,毕昴出于早凳陆东方。
望中庭粗侍(shì)之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼(màn)其(qí)若岁兮(xī),怀郁郁其不可再更。
澹(dàn)偃蹇而待曙兮,荒亭亭(tíng)而复(fù)明(míng)。
妾人窃(qiè)自悲兮,究(jiū)年(nián)岁而不敢忘。
《长门赋》翻(fān)译
什么地方(fāng)的美丽女(nǚ)子,玉步轻轻来临(lín)。
芳(fāng)魂飘散不再(zài)聚,憔悴独自一身。
曾许我常来(lái)看望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹(jì)不再见(jiàn),跟别(bié)的美女陆(lù)顷(qǐng)相爱相亲。
我所做的(de)是如何的愚(yú)蠢,只(zhǐ)为了博取郎君的欢心。
愿赐给(gěi)我机会容我(wǒ)哭诉,愿郎君(jūn)颁下回音。
明知是虚(xū)言仍然愿意相信那是(shì)诚恳,期待着相会长(zhǎng)门。
每天都(dōu)把床铺整理好(hǎo),郎(láng)君却不肯幸临(lín)。
走(zǒu)廊寂寞而冷(lěng)静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云从四方涌(yǒng)至,长空(kōng)骤(zhòu)变、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重(zhòng)的雷(léi)声,像(xiàng)郎君(jūn)的车群。
风飒飒而起,吹动床帐(zhàng)帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来(lái)芳香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷(fēn)来朝,猿猴长啸而(ér)哀(āi)吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入林。
千万(wàn)感伤不能平静(jìng),沉(chén)重积压(yā)在心(xīn)。
下兰台(tái)更茫(máng)然,深宫徘徊,直(zhí)至(zhì)黄昏。
雄伟的宫殿像上(shàng)苍的神工(gōng),高耸着与天堂为邻。
依(yī)东(dōng)厢(xiāng)倍加(jiā)惆怅,伤心这(zhè)繁(fán)华红尘。
玉雕(diāo)的门户和黄金装饰(shì)的(de)宫殿,回声好像清脆(cuì)钟响。
木(mù)兰(lán)木雕(diāo)刻的椽,文杏(xìng)木装潢(huáng)的梁。
豪华的浮雕(diāo),密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华丽,参(cān)差不(bù)齐(qí)奋向上(shàng)苍。
模糊中生(shēng)动的聚在一起,仿(fǎng)佛都在吐露(lù)芬(fēn)芳。
色彩缤纷(fēn)耀(yào)眼欲炫,灿烂发(fā)出(chū)奇(qí)光。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦,柔润的像玳(dài)瑁背上的(de)纹章。
床上(shàng)的(de)帷幔常(cháng)打(dǎ)开,玉带始终钩向两旁。
深(shēn)情的.抚摸着玉柱(zhù),曲(qū)台(tái)紧傍着未央宫。
白鹤哀哀(āi)长(zhǎng)鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝(jué)望的长夜,千种忧伤都付(fù)与空堂。
只(zhǐ)有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶(yáo)琴想弹(dàn)出别的曲调(diào),这哀思难遣(qiǎn)地久天长(zhǎng)。
琴声(shēng)转换曲调,从凄恻渐渐(jiàn)而飞扬。
包含(hán)着爱(ài)与忠贞,意(yì)慷慨而高(gāo)昂。
宫女闻声垂(chuí)泪,泣声(shēng)织成(chéng)一片(piàn)凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起(qǐ)身却再(zài)彷徨。
举(jǔ)衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有(yǒu)面目再见(jiàn)人,颓然上床(chuáng)。
荃兰(lán)茝等做(zuò)成的枕头席子(zi),散发着以兰茝(chǎi)的草香。
忽然在梦境(jìng)中醒(xǐng)来(lái),隐约(yuē)又(yòu)躺(tǎng)在(zài)郎君的身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚(xū)幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎(zhā)起独(dú)对月光。
看那(nà)星(xīng)辰密密横亘穹(qióng)苍(cāng),毕(bì)卯星已移在东方。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋降(jiàng)下寒(hán)霜。
夜深深如年,郁郁心怀(huái),多少感伤。
再不能入睡(shuì)等待(dài)黎明(míng),乍明复(fù)暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘(wàng)。
《长门赋》注释
(1)长门,指长门(mén)宫,汉代长安别宫之一,在长安城南。
(2)孝(xiào)武(wǔ)皇帝(dì):指汉武帝(dì)刘彻(chè)。
陈皇(huáng)后:名阿娇,是汉武(wǔ)帝(dì)姑母(mǔ)之女。
武帝为太子(zi)时娶为妃(fēi),继位后立为皇后(hòu)。
擅宠十余年,失宠后(hòu)退居(jū)长(zhǎng)门宫。
(3)时得(dé)幸:经常受到宠爱。
(4)工为文:擅(shàn)长写文章。
工,擅长。
(5)文君(jūn):即卓文(wén)君。
取(qǔ)酒:买(mǎi)酒(jiǔ)。
(6)于(yú):为。
此句说让相如作(zuò)解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这(zhè)是(shì)怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行(xíng)走的(de)样子(zi)。
按(àn):先秦两汉诗文里有两种不(bù)同的(de)逍(xiāo)遥,一种是自由自在步伐(fá)轻快的逍遥,如庄子的逍(xiāo)遥游,一(yī)种是忧思愁闷步伐缓慢的逍遥,如(rú)这里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失(shī)。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选(xuǎn)》李善注引郑玄(xuán)曰(yuē):“慊,绝也。
”慊(qiàn)移:断绝(jué)往来(lái),移情别处(chù)。
省(shěng)(xǐng)故:念旧。
此句(jù)指(zhǐ)武帝的心(xīn)已(yǐ)决绝别移,忘(wàng)记了故人(rén)。
(13)得(dé)意(yì):指(zhǐ)称心如意(yì)之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予(yǔ):指陈皇后(hòu)。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què):忠诚笃(dǔ)厚。
懽:同“欢”。
此句指(zhǐ)自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问(wèn)。
自(zì)进(jìn):前(qián)去进(jìn)见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于(yú)武(wǔ)帝左右,聆听其声(shēng)音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到一句虚假的承诺。
望诚(chéng):当作是真(zhēn)实。
意思是知(zhī)道是虚(xū)言,但是当作真的信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期(qī)城(chéng)南(nán)”句:在城南(nán)离宫(gōng)中(zhōng)盼(pàn)望着他。
离宫,帝王在正宫之外所用的(de)宫室,这里指长门宫(gōng)。
(20)修:置(zhì)办,整治。
薄具:指菲(fēi)薄的肴(yáo)馔饮食,自谦的话(huà)。
(21)曾:表语气的副词,乃(nǎi),竟。
幸临:光降(jiàng)。
(22)廓:空阔。
独(dú)潜:独自(zì)深居。
专精:用心专一,指一心一意想念皇帝。
(23)漂(piāo)漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美(měi)丽的台榭。
(25)怳(huǎng)怳:同“恍恍”,心神不定的样(yàng)子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁(yù):郁积。
四(sì)塞(sè):乌云(yún)密布(bù)的样子(zi)。
(27)窈(yǎo)窈:幽暗的样子。
(28)殷殷(yīn):雷声沉重(zhòng)的(de)样子。
这两句是说在阴霾的天气里,因为盼君之情(qíng)切(qiè)、思君之情深(shēn),以至于简直要(yào)把雷声误作是君车来的声音了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫中小(xiǎo)门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜(chān)襜(chān)(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相(xiāng)纷:重(zhòng)叠(dié)。
(32)芳:指香气(qì)。
訚(yín)訚(yín)(yín):中正、和悦,形(xíng)容香气浓烈。
(33)存:《文选(xuǎn)》李善注(zhù)引《说文(wén)》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿。
猨,同(tóng)“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛(liǎn)翅膀。
萃:集。
(36)鸾(luán)凤:指(zhǐ)鸾鸟和(hé)凤凰。
翔而北南:飞到北又飞到南。
用(yòng)鸟的自由相会来反衬人物的心(xīn)情。
(37)凭(píng):气(qì)满。
噫:叹气(qì)。
(38)壮:盛。
攻(gōng)中:攻(gōng)心。
(39)步从容:犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子(zi)。
造天:及(jí)天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟(wěi)、壮大。
穹崇:高大(dà)的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在东厢各(gè)处徘徊游观(guān),观览华丽纤美的景物(wù)。
间(jiān):间(jiān)或,有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户(hù)”二句(jù):谓挤开殿门弄(nòng)响金属的门饰(shì),发出像钟一样(yàng)的声音。
挤:用身体(tǐ)接触排(pái)挤。
撼:动(dòng)。
噌吰(hóng)(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽。
(45)文杏:木名,或(huò)以为(wèi)即(jí)银(yín)杏(xìng)树。
以上二句(jù)形容建筑(zhù)材料的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱(zhù)子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样(yàng)子。
游(yóu)树:浮(fú)柱(zhù),指(zhǐ)屋梁(liáng)上的短柱。
离(lí)楼:众(zhòng)木交加的样(yàng)子。
梧:屋梁上(shàng)的斜柱。
(47)“施瑰(guī)木”二句:谓用瑰奇之木做成斗拱以承屋(wū)栋(dòng),房间(jiān)非常空阔。
瑰木(mù):瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是(shì)我国木结构建筑中柱与梁(liáng)之间的支承构件,主要由拱(弓形肘木)和斗(拱与拱(gǒng)之间的方斗形垫木)纵横交错,层层相(xiāng)叠(dié)而(ér)成,可使屋檐逐(zhú)层外伸。
委:堆积。
参差(chà):指斗、拱纵(zòng)横交错、层层相叠(dié)的样(yàng)子。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句:经(jīng)常拿不定这(zhè)些宫殿拿什么(me)来比类呢,就好(hǎo)像那积石山一样高峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻(jùn)的样(yàng)子。
(49)炫:形容词,明(míng)亮。
曜(yào):动词,照耀(yào)。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致,密也”。
错石:铺(pù)设(shè)各种(zhǒng)石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章(zhāng):花纹。
(52)罗绮:有花(huā)纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组:绶带,这(zhè)里是用来系幔帷。
楚(chǔ)组,楚所(suǒ)产者有名(míng)。
连纲:指连结幔帷的绳带。
(54)抚:摸(mō)。
柱(zhù)楣:柱(zhù)子(zi)和门楣(méi)。
(55)曲台:宫殿(diàn)名,李善注说是在未央宫东面。
央央:广(guǎng)大的(de)样(yàng)子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌(cí):失偶的雌鸟。
跱:同“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望(wàng)不来。
(59)怅:愁怅,悲(bēi)伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二(èr)句:明月(yuè)高照,以衬孤(gū)独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说(shuō)拿(ná)出好琴(qín)却(què)弹不出(chū)正调(diào),抒发愁思但知道这(zhè)不能(néng)维(wéi)持长久。
(62)流(liú):这里指转调。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同“按”,指(zhǐ)弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯(guàn)通。
这句是说将这(zhè)些琴曲(qū)连贯起来可以看(kàn)出(chū)我内心的情操(cāo)。
卬(áng)(áng):昂扬(yáng)。
自(zì)卬:自我激励。
(64)左右:指周围的(de)人。
涕:眼泪。
流离(lí):流泪(lèi)的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐。
息悒(yì):叹息忧闷。
欷:哭后的余声(shēng),抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭(jiē)起(qǐ)。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩(yǎn)其(qí)面。
翳:遮(zhē)蔽。
(68)数:计算,回(huí)想。
(qiān)殃:过失和罪过(guò)。
諐(qiān),同“愆(qiān)”。
(69)“无面目”二句:是(shì)说(shuō)自己(jǐ)无面目见(jiàn)人,只好(hǎo)满(mǎn)怀(huái)愁思上床休息。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢。
芬(fēn)若:香草(cǎo)名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草(cǎo)为席。
(72)魄(pò):魂魄,指梦(mèng)境。
若君之在旁(páng):就像(xiàng)君在我身旁(páng)。
(73)惕寤:指(zhǐ)突然惊醒。
惕:心惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐(kǒng)惧(jù)的样子(zi)。
若有亡:若有所(suǒ)失。
(75)愁予(yǔ):使我愁(chóu)。
(76)月(yuè)之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二星(xīng)宿名,本属西方七(qī)宿,《文选》李善注(zhù)谓五六(liù)月间(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子(zi)。
季(jì)秋(qiū):深秋(qiū)。
降霜:后(hòu)人诗歌谓月(yuè)光(guāng)如霜所(suǒ)本。
(79)曼(màn)曼:同“漫漫”,言(yán)其漫长。
若(ruò)岁:像是(shì)经历了一年。
(80)郁(yù)郁:愁苦(kǔ)郁结不散。
更:历。
不可再更:过去的日子不可(kě)重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不成寐(mèi),伫(zhù)立(lì)以(yǐ)待天(tiān)明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭亭:久远的样(yàng)子。
是说天亮从远处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称(chēng)之辞(cí)。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君(jūn)。
司马相如的长门赋原文和译文注释,司(sī)马相如的长门赋原文和译文(wén)是(shì)《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧(xiāo)统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家司(sī)马相如受(shòu)汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而作的一篇骚体(tǐ)赋(fù)的。
关(guān)于司马相如的长门赋原文和译文注释,司(sī)马相如的长门赋原(yuán)文和(hé)译(yì)文(wén)以及司马相如的长门赋(fù)原文和译文注释,司马相如的长门赋(fù)原文和(hé)译文及注释,司马相如(rú)的长门赋原(yuán)文和译文,司马(mǎ)相如(rú)的(de)长门赋(fù)全文(wén),司(sī)马(mǎ)相如的长门赋(fù)字字珠玑,富丽堂(táng)皇等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
司(sī)马相如的(de)长门赋(fù)原(yuán)文和译文注释,司马相如的长门(mén)赋原文和译文
《长门(mén)赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代文学家司马相如受(shòu)汉武帝失(shī)宠(chǒng)皇后陈阿(ā)娇(jiāo)的百金(jīn)重托而作的一篇骚体(tǐ)赋(fù)。作品以一个受到冷(lěng)遇的嫔(pín)妃(fēi)口吻写成:君(jūn)主(zhǔ)许(xǔ)诺朝往而暮来,可是天色将晚,还不见幸临(lín)。
长(zhǎng)门赋原文孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在(zài)长门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都(dōu)司马(mǎ)相(xiāng)如天下工(gōng)为文,奉黄(huáng)金百斤(jīn),为相如、文君取酒(jiǔ),因于解(jiě)悲愁之(zhī)辞。
而相如为文以悟主上,陈皇(huáng)后复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫(fū)何一佳(jiā)人兮(xī),步逍(xiāo)遥(yáo)以自(zì)虞。
魂逾(yú)佚而(ér)不反兮,形枯槁而独(dú)居。
言我朝(cháo)往而暮来兮,饮(yǐn)食乐而忘人。
心慊移(yí)而不(bù)省故兮(xī),交得意(yì)而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫之(zhī)懽(huān)心(xīn)。
愿(yuàn)赐问而自进兮(xī),得尚君(jūn)之(zhī)玉音。
奉虚言(yán)而望诚兮,期城南之(zhī)离(lí)宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾不(bù)肯乎幸临(lín)。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而(ér)四(sì)塞兮(xī),天(tiān)窈窈而昼阴(yīn)。
雷(léi)殷殷而响起兮,声(shēng)象君(jūn)之(zhī)车音。
飘(piāo)风回(huí)而起闺(guī)兮,举(jǔ)帷幄之襜襜(chān)。
桂树交而(ér)相纷兮,芳酷(kù)烈(liè)之訚(yín)訚。
孔雀集而相存兮,玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭噫而(ér)不舒(shū)兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台(tái)而周(zhōu)览兮,步从容于深宫。
正殿块(kuài)以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡(mí)而无穷。
挤玉(yù)户以撼金(jīn)铺(pù)兮,声(shēng)噌吰而似(shì)钟音(yīn)。
刻木兰以为榱兮(xī),饰文(wén)杏以为梁。
罗丰(fēng)茸(rōng)之(zhī)游(yóu)树(shù)兮(xī),离楼梧而相撑。
施瑰木之(zhī)欂栌兮,委参差以(yǐ)槺梁。
时仿(fǎng)佛以物类兮,象积(jī)石之将将(jiāng)。
五色炫(xuàn)以相(xiāng)曜兮(xī),烂(làn)耀(yào)耀而成光。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇(dài)瑁之文章。
张罗(luó)绮之幔帷兮,垂楚(chǔ)组之(zhī)连纲。
抚(fǔ)柱楣以(yǐ)从容兮,览(lǎn)曲台(tái)之央央。
白鹤(hè)噭(jiào)以哀号兮,孤(gū)雌跱于枯杨(yáng)。
日黄昏(hūn)而(ér)望(wàng)绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂(cú)清夜于洞(dòng)房。
援雅琴(qín)以(yǐ)变调兮(xī),奏愁思之不可长。
案流(liú)徵以却转兮(xī),声幼妙而复(fù)扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而(ér)自卬。
左(zuǒ)右悲而垂(chuí)泪(lèi)兮,涕流离(lí)而(ér)从(cóng)横(héng)。
舒息悒而增(zēng)欷兮,蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄长袂(mèi)以自翳兮(xī),数(shù)昔日之諐殃。
无面(miàn)目之(zhī)可显兮,遂(suì)颓(tuí)思而就床。
抟(tuán)芬若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香。
忽(hū)寝寐而(ér)梦想(xiǎng)兮,魄若君之在旁(páng)。
惕寤觉(jué)而无见(jiàn)兮,魂迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮,起(qǐ)视月之精光。
观众星之行列兮,毕昴出(chū)于东方。
望(wàng)中庭之蔼(ǎi)蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼(màn)其(qí)若岁兮,怀郁郁其(qí)不可再更(gèng)。
澹偃(yǎn)蹇而待曙兮,荒亭(tíng)亭而复(fù)明。
妾人窃自悲兮,究年岁而(ér)不敢忘。
长门(mén)赋白话(huà)译文什么地方(fāng)的美(měi)丽女子,玉(yù)步轻(qīng)轻来(lái)临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾许我常来看望(wàng),却为新欢而忘(wàng)故人。
从此绝(jué)迹(jì)不再见,跟别的(de)美女相爱相亲。
我所做(zuò)的是如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁(bān)下(xià)回音。
明(míng)知是虚言(yán)仍(réng)然愿意相信那是诚(chéng)恳,期待(dài)着相(xiāng)会(huì)长门。
每(měi)天都把床铺(pù)整理好,郎君却不(bù)肯(kěn)幸临。
走廊(láng)寂(jì)寞而冷静,风声凛(lǐn)凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精(jīng)神(shén)恍惚如梦如(rú)魂。
浮云从四方涌至(zhì),长空骤变、天气(qì)骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风(fēng)飒飒而起(qǐ),吹动床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相接,传来芳(fāng)香(xiāng)阵阵。
孔(kǒng)雀纷(fēn)纷来朝(cháo),猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅(chì)膀相连(lián)而(ér)降,凤凰由北(běi),南飞入林(lín)。
千万感伤不(bù)能(néng)平静,沉(chén)重积(jī)压(yā)在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍(cāng)的神工,高耸着与(yǔ)天(tiān)堂为邻。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤心这繁华红(hóng)尘。
玉雕的门户(hù)和黄金装饰(shì)的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻(kè)的椽,文杏(xìng)木装潢(huáng)的(de)梁。
豪华的浮雕(diāo),密丛丛而堂皇。
拱(gǒng)木华(huá)丽,参差不(bù)齐(qí)奋向上苍(cāng)。
模糊中(zhōng)生动(dòng)的聚在一起,仿佛都在吐露(lù)芬芳(fāng)。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像(xiàng)玳瑁背上的(de)纹章(zhāng)。
床上的帷(wéi)幔常打开,玉(yù)带始终(zhōng)钩向两旁(páng)。
深(shēn)情(qíng)的(de)抚摸着玉柱,曲台(tái)紧傍着未央宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨(yáng)。
又是绝望的长(zhǎng)夜,千种(zhǒng)忧伤都付与空堂。
只有天上的明月照着我,清(qīng)清(qīng)的夜,紧逼洞(dòng)房(fáng)。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别(bié)的曲调,这哀思难遣地久天(tiān)长(zhǎng)。
琴(qín)声(shēng)转(zhuǎn)换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着(zhe)爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声(shēng)垂泪,泣声(shēng)织(zhī)成一(yī)片(piàn)凄凉。
含悲痛(tòng)而唏(xī)嘘,已(yǐ)起身却再彷徨。
举衣袖遮住满(mǎn)脸(liǎn)的泪(lèi)珠(zhū),万分懊(ào)悔昔日的(de)张狂。
没有面(miàn)目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散(sàn)发着以(yǐ)兰茝的草香。
忽然在梦(mèng)境中醒来,隐约(yuē)又躺在(zài)郎君的身旁。
蓦然惊醒一(yī)切虚幻(huàn),魂惶惶(huáng)若所(suǒ)亡。
鸡已啼而(ér)仍(réng)是(shì)午夜(yè),挣扎起独对月光。
看那(nà)星辰密密横亘穹苍(cāng),毕(bì)卯星(xīng)已移在东方。
庭院中月光如(rú)水,像深秋降下(xià)寒霜(shuāng)。
夜深(shēn)深如(rú)年,郁郁心怀(huái),多少感伤。
再不能入(rù)睡(shuì)等待黎(lí)明,乍明复暗,是如(rú)此(cǐ)之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门赋》原(yuán)文与翻译
《长门赋(fù)》最早见于南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文选》,据(jù)其序言,这是汉代(dài)文学家(jiā)司马相如受汉武(wǔ)帝失(shī)宠皇后陈阿娇的(de)百金重托而作的(de)一篇(piān)骚体(tǐ)赋。
以下就是我分享《长门(mén)赋》原文与翻(fān)译(yì),希(xī)望对(duì)大家有(yǒu)帮(bāng)助!
《长门赋》原文
孝武皇帝(dì)陈皇后,时得幸,颇妒。
别(bié)在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡(jùn)成都司马相(xiāng)如天(tiān)下工为(wèi)文,奉黄(huáng)金百(bǎi)斤(jīn),为相(xiāng)如、文君取酒(jiǔ),因于解(jiě)悲愁之辞(cí)。
而(ér)相如(rú)为文(wén)以悟主上,陈皇后复得(dé)亲幸(xìng)。
其(qí)辞曰:
夫何一佳人兮(xī),步(bù)逍(xiāo)遥(yáo)以自虞。
魂逾佚而不反兮(,形枯槁而独居。
言(yán)我(wǒ)朝往而暮来兮,饮(yǐn)食乐而忘(wàng)人(rén)。
心慊移而(ér)不省故兮,交得意而(ér)相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐问而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望(wàng)诚兮(xī),期城南(nán)之离宫(gōng)。
修薄具(jù)而(ér)自设(shè)兮,君(jūn)曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而专精兮(xī),天漂漂而(ér)疾(jí)风。
登兰台而遥(yáo)望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷(yīn)而响(xiǎng)起兮(xī),声象(xiàng)君之车音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂树交而(ér)相纷(fēn)兮,芳酷烈(liè)之訚訚。
孔雀集而相存(cún)兮,玄猨啸而(ér)长吟。
翡翠胁(xié)翼(yì)而(ér)来萃兮,鸾凤翔而北南。
心(xīn)凭噫而(ér)不(bù)舒兮,邪气(qì)壮而攻中。
下(xià)兰(lán)台而周(zhōu)览兮,步(bù)从(cóng)容于深宫。
正殿块以造天(tiān)兮,郁并起而(ér)穹崇。
间徙倚于东厢(xiāng)兮(xī),观夫靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以撼金铺兮,声噌吰而似(shì)钟音。
刻木(mù)兰以(yǐ)为榱兮(xī),饰(shì)文杏以为梁(liáng)。
罗丰(fēng)茸(rōng)之游(yóu)树兮,离楼梧而相撑。
施瑰(guī)木(mù)之欂栌兮,委(wěi)参差以槺(kāng)梁。
时仿佛以物(wù)类(lèi)兮(xī),象(xiàng)积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀而成光。
致错石之瓴(líng)甓兮,象瑇(dài)瑁(mào)之(zhī)文(wén)章。
张(zhāng)罗绮(qǐ)之幔帷兮(xī),垂楚(chǔ)组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以从容兮,览曲台之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨(yáng)。
日黄(huáng)昏(hūn)而望绝兮,怅独(dú)托于空堂(táng)。
悬明(míng)月以(yǐ)自照兮(xī),徂清(qīng)夜于洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案流(liú)徵以却转兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨(kǎi)而(ér)自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮(xī),蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自(zì)翳(yì)兮(xī),数昔日之諐殃。
无面(miàn)目之可显兮,遂颓思(sī)而(ér)就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而(ér)无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁(chóu)予兮,起视月之(zhī)精光(guāng)。
观众星之(zhī)行列兮,毕昴出于早凳陆(lù)东方(fāng)。
望中(zhōng)庭粗侍之蔼蔼兮,若季秋之(zhī)降霜。
夜曼(màn)曼其若岁兮(xī),怀郁郁其不可再更(gèng)。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭(tíng)亭而复明。
妾人窃(qiè)自(zì)悲(bēi)兮,究年(nián)岁而不(bù)敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方的美丽女子,玉步轻(qīng)轻(qīng)来临。
芳魂飘散(sàn)不再聚,憔悴(cuì)独自一身。
曾许我常来看望,却为新欢而(ér)忘(wàng)故人(rén)。
从此绝迹不再(zài)见,跟别(bié)的(de)美女陆顷相(xiāng)爱相亲。
我(wǒ)所做的是如何(hé)的愚蠢(chǔn),只为了博取郎君的(de)欢心。
愿赐(cì)给我机会(huì)容(róng)我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚(xū)言仍然(rán)愿(yuàn)意相信(xìn)那是诚恳,期待着相会长门。
每(měi)天都把床铺(pù)整理好,郎(láng)君却不(bù)肯幸临(lín)。
走(zǒu)廊寂寞而(ér)冷静,风(fēng)声凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望(wàng)郎君(jūn)啊,精神(shén)恍惚如(rú)梦如魂(hún)。
浮云从(cóng)四方涌(yǒng)至(zhì),长(zhǎng)空(kōng)骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎(láng)君(jūn)的(de)车群。
风飒飒而起(qǐ),吹动床帐帷巾(jīn)。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴长啸而哀吟。
翡(fěi)翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入(rù)林(lín)。
千(qiān)万感(gǎn)伤不能平静,沉重积压(yā)在(zài)心(xīn)。
下(xià)兰台更(gèng)茫(máng)然,深宫徘徊,直至(zhì)黄昏。
雄(xióng)伟(wěi)的宫殿像上苍的神工,高耸(sǒng)着与天堂为(wèi)邻。
依(yī)东厢倍(bèi)加惆怅(chàng),伤心这(zhè)繁(fán)华红尘。
玉雕的(de)门户和(hé)黄金(jīn)装饰的(de)宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的(de)梁。
豪华的浮(fú)雕,密(mì)丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参差不齐奋(fèn)向上苍。
模糊中生动(dòng)的(de)聚(jù)在一起(qǐ),仿佛都在吐露芬(fēn)芳。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂(làn)发出奇光(guāng)。
宝(bǎo)石刻(kè)就的砖瓦,柔润的像玳瑁(mào)背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向(xiàng)两旁。
深情的.抚摸着玉柱,曲台紧(jǐn)傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单(dān)的困居在(zài)枯杨。
又是(shì)绝望的长夜,千种忧伤都付与(yǔ)空堂。
只(zhǐ)有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹(dàn)出别的曲调,这(zhè)哀思难遣地久天长(zhǎng)。
琴(qín)声转换曲调(diào),从凄(qī)恻渐渐(jiàn)而飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意(yì)慷慨而高昂(áng)。
宫女(nǚ)闻声(shēng)垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘(xū),已起(qǐ)身却再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸的泪珠,万分(fēn)懊悔(huǐ)昔日的张(zhāng)狂。
没(méi)有面目再见(jiàn)人(rén),颓然上床。
荃兰(lán)茝等做成的枕头(tóu)席子,散发着以兰茝的(de)草香(xiāng)。
忽然在(zài)梦境(jìng)中(zhōng)醒(xǐng)来,隐(yǐn)约又躺在郎君的(de)身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂(hún)惶(huáng)惶若所亡。
鸡已啼而仍(réng)是午(wǔ)夜(yè),挣扎(zhā)起独对(duì)月光。
看那(nà)星辰(chén)密密横亘穹苍(cāng),毕卯星已移在(zài)东方。
庭(tíng)院中月光如(rú)水,像深秋(qiū)降下(xià)寒(hán)霜。
夜深深如年,郁郁心(xīn)怀,多少感伤。
再(zài)不能入睡(shuì)等(děng)待黎明,乍明(míng)复暗(àn),是如此之(zhī)长(zhǎng)。
唯有自(zì)悲感(gǎn)伤,年年岁岁,永不(bù)相忘。
《长门赋(fù)》注释
(1)长门,指(zhǐ)长门宫,汉代长安别宫之一,在长(zhǎng)安城南。
(2)孝(xiào)武皇帝:指(zhǐ)汉武帝刘彻。
陈皇后:名(míng)阿(ā)娇,是(shì)汉武帝姑母之(zhī)女。
武帝为太子时娶为妃,继位后立为皇(huáng)后。
擅宠(chǒng)十余年,失宠后退(tuì)居长门宫(gōng)。
(3)时得(dé)幸:经常受到宠(chǒng)爱。
(4)工为(wèi)文:擅长写文(wén)章(zhāng)。
工,擅(shàn)长。
(5)文君:即(jí)卓(zhuó)文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句说让相如(rú)作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了这篇(piān)《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊(a)。
夫,发(fā)语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓(huǎn)步行(xíng)走(zǒu)的样子。
按(àn):先秦两(liǎng)汉(hàn)诗文里有(yǒu)两种不(bù)同的逍遥,一种是(shì)自(zì)由自在步伐轻快的逍遥,如庄子的(de)逍遥游(yóu),一种是忧思(sī)愁(chóu)闷步伐缓慢的逍遥(yáo),如(rú)这里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文(wén)选》李善注引郑(zhèng)玄曰:“慊,绝(jué)也。
”慊移:断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念(niàn)旧。
此句指武帝的心(xīn)已决绝别(bié)移,忘记了(le)故人(rén)。
(13)得(dé)意:指称心如(rú)意之人。
相(xiāng)亲:相爱。
(14)伊:发(fā)语词。
予(yǔ):指(zhǐ)陈皇后(hòu)。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠(zhōng)诚笃厚(hòu)。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢(huān)爱(ài)靠得住(zhù)。
(16)赐问:指蒙(méng)武帝(dì)的垂问(wèn)。
自进:前(qián)去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左右,聆听(tīng)其(qí)声音。
尚:奉。
(18)奉虚(xū)言:指得到一句虚(xū)假的承诺(nuò)。
望诚:当作是真(zhēn)实。
意思是知道是虚(xū)言,但是当作真的信,表明(míng)陈皇后的(de)痴(chī)心。
(19)“期城南”句:在城南离宫(gōng)中盼望(wàng)着他(tā)。
离宫,帝王(wáng)在正宫之外所(suǒ)用的宫室,这里(lǐ)指(zhǐ)长门宫。
(20)修:置办,整治(zhì)。
薄(báo)具:指菲薄的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表语(yǔ)气的副词,乃,竟。
幸临:光(guāng)降。
(22)廓:空阔。
独潜:独(dú)自(zì)深居。
专精:用心专一(yī),指(zhǐ)一(yī)心一(yī)意想念(niàn)皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰(lán)台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润(rùn),游走。
(26)郁:郁积(jī)。
四塞(sāi)(sè):乌云密(mì)布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷(léi)声沉重的样(yàng)子。
这两(liǎng)句是说(shuō)在(zài)阴(yīn)霾的天气里,因为(wèi)盼君之情切、思(sī)君之情深,以至于简(jiǎn)直要把雷声误作(zuò)是君车来的声音了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫中(zhōng)小门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜(chān)襜(chān):摇动的样子(zi)。
(31)交:交错(cuò)。
相(xiāng)纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中正(zhèng)、和悦,形容香(xiāng)气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰(yuē):“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收(shōu)敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾(luán)凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北(běi)南:飞(fēi)到(dào)北又飞到南(nán)。
用鸟(niǎo)的自由相会(huì)来反(fǎn)衬人物的心(xīn)情。
(37)凭(píng):气满。
噫:叹(tàn)气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首(shǒu)之“步逍遥”。
(40)块:屹立的(de)样子。
造(zào)天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大。
穹(qióng)崇:高大(dà)的样子。
(42)“间(jiān)徙倚”二句:谓(wèi)有时在东厢各处徘(pái)徊游观,观览华丽纤美的景(jǐng)物。
间:间或,有时。
徙倚:徘(pái)徊(huái)。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句:谓挤开殿门弄(nòng)响金属(shǔ)的(de)门饰,发出像钟一(yī)样(yàng)的声音。
挤:用身体(tǐ)接触排(pái)挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以(yǐ)为即(jí)银杏树(shù)。
以上(shàng)二(èr)句(jù)形容建筑材料的华美。
(46)“罗丰(fēng)茸”二(èr)句(jù):谓梁(liáng)上的(de)柱子(zi)交错支(zhī)撑(chēng)。
罗:集。
丰(fēng)茸(róng):繁饰(shì)的样子。
游树:浮柱,指(zhǐ)屋(wū)梁上的(de)短柱(zhù)。
离楼:众木交加的样(yàng)子。
梧:屋梁上的斜柱(zhù)。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇之(zhī)木做成斗拱以承屋栋,房间(jiān)非常空阔(kuò)。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(lú)(bólú):指斗拱。
斗拱是(shì)我(wǒ)国木(mù)结构建筑中柱与(yǔ)梁(liáng)之间的支承构件(jiàn),主要由拱(弓(gōng)形肘木)和(hé)斗(拱与拱之间的(de)方斗形垫(diàn)木)纵横交错,层层(céng)相叠而成,可使屋檐(yán)逐层(céng)外伸。
委(wěi):堆积。
参差(chà):指斗、拱纵(zòng)横交错、层层(céng)相叠的样子。
槺(kāng)(kāng):同(tóng)“口”,空(kōng)虚(xū)的样(yàng)子。
(48)“时(shí)仿(fǎng)佛”二(èr)句:经常拿(ná)不(bù)定这些宫殿拿什么来比类呢,就(jiù)好像那积石(shí)山一样(yàng)高峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻(jùn)的样子(zi)。
(49)炫:形容词(cí),明(míng)亮。
曜:动词(cí),照耀。
(50)耀耀:光明(míng)闪亮的样子(zi)。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺(pù)设各(gè)种(zhǒng)石块(kuài)。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇(dài)瑁:即玳瑁。
文(wén)章:花纹(wén)。
(52)罗绮(qǐ):有花纹的(de)丝织品。
幔(màn):帐幕。
帷(wéi):帐(zhàng)子。
(53)组:绶带,这里(lǐ)是用来(lái)系幔帷。
楚组,楚(chǔ)所产者有名。
连(lián)纲(gāng):指连(lián)结幔(màn)帷的(de)绳带(dài)。
(54)抚:摸。
柱楣(méi):柱子和门(mén)楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未(wèi)央宫东面(miàn)。
央央:广(guǎng)大的样(yàng)子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的(de)雌鸟。
跱(zhì):同“峙(zhì)”,立(lì)。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托(tuō)身。
(60)“悬(xuán)明月”二句(jù):明(míng)月高照(zhào),以(yǐ)衬孤独。
徂(cú):往(wǎng),这里指经历(lì)。
(61)“援雅琴”二句:是(shì)说拿出(chū)好琴却弹不出正调,抒发(fā)愁思但知道这不能维持(chí)长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同(tóng)“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙”,指声(shēng)音轻(qīng)细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将(jiāng)这(zhè)些琴曲连贯起来可以看出我内心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激(jī)励(lì)。
(64)左右(yòu):指周围(wéi)的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子。
从(cóng)横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息(xī)悒(yì):叹息忧闷。
欷:哭后(hòu)的余声,抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿(tā)着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi)(mèi):衣袖(xiù)。
自翳(yì):自(zì)掩其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二句:是说自(zì)己无面目见人(rén),只好(hǎo)满怀愁思(sī)上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境。
若君之在旁:就像君在我(wǒ)身旁。
(73)惕寤:指(zhǐ)突然惊醒。
惕:心惊(jīng)。
寤:醒(xǐng)。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐(kǒng)惧的样子。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之(zhī)精光(guāng):即月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo):二星宿名,本属西方(fāng)七宿,《文选》李(lǐ)善注谓五六月间(指(zhǐ)旧历)出于(yú)东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月(yuè)光微弱的样子。
季秋:深秋(qiū)。
降霜:后(hòu)人诗(shī)歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫(màn)漫”,言其(qí)漫长(zhǎng)。
若(ruò)岁:像是(shì)经历了一年。
(80)郁(yù)郁(yù):愁苦郁(yù)结(jié)不散。
更:历。
不(bù)可再(zài)更:过去的日(rì)子不可(kě)重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样(yàng)子。
是说夜不成寐,伫(zhù)立以待天明。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗(àn)的样(yàng)子。
亭亭:久(jiǔ)远的样子(zi)。
是(shì)说(shuō)天亮从(cóng)远处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 皖d是哪里的车牌号,皖d是哪里的车牌号码
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了