珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)英语是(shì)爱屋及乌的意(yì)思是(shì)意思是(shì)因为爱一(yī)个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦(yā)的(de)。

  关(guān)于爱屋及(jí)乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么(me)意思(sī)英(yīng)语以(yǐ)及爱屋及乌是什么意思(sī)解(jiě)释(shì),爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思及(jí)道理,爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思英语,爱屋及乌(wū)的下一(yī)句是什么意思,男人对女人说爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思英语

  爱(ài)屋(wū)及乌的意思是意思(sī)是因为爱(ài)一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他(tā)有(yǒu)关(guān)的(de)人(rén)或(huò)物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋(wū)及乌的意思及(jí)近(jìn)义词。

爱屋及乌(wū)的意(yì)思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连(lián)带地关心(xīn)到与他有关的人或物。

  说明一个人对另一(yī)个人(rén)(或(huò)事物(wù))的关爱(ài)到(dào)了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦(yā)。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或爱得不适合(hé)。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为同(tóng)胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和一(yī)切(qiè)物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民(mín)吾(wú)同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物而兼及其它有关事(shì)物。

  出(chū)自清邹容(róng)《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱(ài)一个人(rén)而连带(dài)地(dì)关(guān)心到与他有关的人(rén)或物(wù)。

  出(chū)自《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人(rén)者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义词(cí)

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里非常(cháng)愿意(yì)帮助,但限于力量或条件的(de)限制却(què)没有办法做到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及(jí):意思是指虽(suī)然鞭子很(hěn)长(zhǎng),但总不能打到马肚子(zi)上,比喻(yù)距离太远而无(wú)能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻(yù)跟自己有关系的关联(lián)体(tǐ)如果(guǒ)有损(sǔn)失的话(huà),就会联系到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必(bì)己(jǐ)》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及(jí)也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及乌的(de)英文是什(shén)么

     如(rú)果我们喜欢(huān)上美剧,就会爱屋及(jí)乌核者连带着(zhe)英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下(xià)面是我给大(dà)家(jiā)整理的爱屋及乌的英文是(shì)什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻(fān)译教材都提供这样的译文,实在有点误人子弟.英语和汉语有不(bù)少说法(fǎ)粗(cū)岩氏圆看似乎是(shì)“巧(qiǎo)合”,实(shí)际上具(jù)体含(hán)义很(hěn)不(bù)一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要(yào)是(shì)你(nǐ)喜欢我,就要(yào)喜欢我(wǒ)的(一切,包括我(wǒ)的(de))狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一个(gè)人(rén)爱得很深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结(jié)果,所以原译(yì)完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过“爱屋及(jí)乌”这句(jù)名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日常(cháng)经验的结晶. 人非(fēi)圣(shèng)贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽(mó)说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真(zhēn)是(shì)要求别(bié)人(rén)爱(ài)屋(wū)及乌, 因为(wèi)请玛丽而(ér)不请安妮,玛丽就不(bù)肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(gǒu)(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的谚语感(gǎn)兴(xīng)趣,可以(yǐ)上这(zhè)里:

     另外(wài)再(zài)补充(chōng)一些常(cháng)用的相关的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先(xiān)臭,相当于汉语(yǔ)的(de)“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的(de)“不(bù)要过早外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中(zhōng),也(yě)常以(yǐ)狗的形象(xiàng)来比喻(yù)人的(de)行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形象具有较鲜(xiān)明的文化背景.英语(yǔ)民族大多信奉基(jī)督(dū)教,而且受(shòu)到希(xī)腊、拉丁古典(diǎn)语言的影响,因(yīn)此(cǐ),《圣经》和希腊、罗马神(shén)话(huà)的(de)典故时常在其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠(zhū);心爱(ài)之物(wù))

     the apple of Sodom(外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏所多玛(mǎ)的苹果,指中看(kàn)不(bù)中用;金玉其(qí)外,败絮(xù)其中)等.

     在翻译这(zhè)类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比(bǐ)喻(yù)形(xíng)象,而应当用译(yì)语中能(néng)产生相(xiāng)同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就(jiù)不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思(sī)解释(shì),爱屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意(yì)思英(yīng)语是(shì)爱屋及(jí)乌的意(yì)思是意思是(shì)因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦的。

  关于(yú)爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语以及爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思及(jí)道(dào)理,爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思(sī)英(yīng)语,爱屋及乌的下一句是什么(me)意思,男人对女人说(shuō)爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

爱屋及乌是什么(me)意(yì)思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思英语(yǔ)

  爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而(ér)连带地(dì)关心到与他有关的人或(huò)物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的意思(sī)及近义(yì)词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人而(ér)连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与他有关(guān)的人或(huò)物。

  说明一(yī)个人对另一(yī)个人(或事(shì)物(wù))的关(guān)爱(ài)到了一种极度热衷的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦(yā)。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒(bāo)义,形容过分(fēn)偏(piān)爱(ài)或爱得(dé)不(bù)适合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一(yī)切(qiè)物(wù)类(lèi)。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞(bāo),物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋(wū)乌推(tuī)爱:比喻爱一个(gè)人而连带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非(fēi)常愿意(yì)帮(bāng)助,但(dàn)限于(yú)力量或(huò)条件的限制却没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲(zhòng)山甫(fǔ)举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫(mò)及:意思是指虽然鞭子很长,但总不(bù)能打(dǎ)到马肚子上(shàng),比(bǐ)喻(yù)距离太(tài)远(yuǎn)而无能为力(lì)。

  出(chū)自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的(de)关联(lián)体(tǐ)如果有(yǒu)损(sǔn)失的话,就会联系到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王(wáng)使人问珠之所(suǒ)在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福之相及(jí)也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的英文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就(jiù)会爱屋及(jí)乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给(gěi)大家整(zhěng)理的(de)爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的英文是什么(me),供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译(yì)教材(cái)都(dōu)提(tí)供(gōng)这样的(de)译(yì)文,实在有点误人子弟.英语(yǔ)和汉(hàn)语(yǔ)有不少(shǎo)说(shuō)法粗岩(yán)氏(shì)圆看似乎是(shì)“巧合”,实际(jì)上(shàng)具(jù)体(tǐ)含义(yì)很不一(yī)样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜(xǐ)欢我,就要喜欢我的(一(yī)切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深(shēn)粗塌(tā),连他(tā)房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱(ài)乌”是“爱(某个(gè)人(rén))”的结果,所以原(yuán)译完全(quán)是本末倒置.

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚(yàn)语(yǔ)是(shì)日常经验的结(jié)晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋(wū)及乌, 因为请玛丽而不(bù)请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我(wǒ)的(de)狗(gǒu)(中文是爱屋(wū)及乌), 加(jiā)入(rù)我们(men)的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌(wū)英(yīng)语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果(guǒ)你(nǐ)对圣(shèng)经里(lǐ)类似(shì)的(de)谚语感兴趣,可(kě)以上这里(lǐ):

     另外再(zài)补充一些常用的(de)相关的(de)谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于汉语的“上梁不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相(xiāng)当(dāng)于汉语(yǔ)的“不要过(guò)早(zǎo)打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄(xióng)伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻人(rén)的(de)行(xíng)为(wèi).You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学(xué)不了新东西.)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的形象具有较鲜(xiān)明(míng)的文化背景.英语民族(zú)大多信奉基督(dū)教,而且受(shòu)到希(xī)腊、拉(lā)丁古典(diǎn)语(yǔ)言的影响(xiǎng),因(yīn)此,《圣经(jīng)》和希腊(là)、罗马神(shén)话的典故(gù)时常在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果(guǒ),指中(zhōng)看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这(zhè)类比喻(yù)时,不能千篇(piān)一律照(zhào)搬原文的比(bǐ)喻形象,而应当(dāng)用(yòng)译语中能产生(shēng)相同联想的(de)比喻(yù)形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜(yí)译作“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习(xí)惯(guàn),就不宜译作“胆小如兔”,而是(shì)译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

评论

5+2=