远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么(me)意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了(le)会(huì)看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了(le)又会埋怨你的(de)。
关于(yú)远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊以及远则(16英寸是多少厘米,16英寸是多少厘米长zé)怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意思(sī)呢(ne),远则怨,近(jìn)则不逊(xùn),远则不逊近(jìn)则怨(yuàn),前一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:
远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)”的意思是(shì):相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋(mái)怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养也,近(jìn)之则不逊(xùn),远之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说话(huà)对象是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是(shì)泛指(zhǐ)所有的女性,而(ér)是特指“人主(zhǔ)”身边(biān)的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸的身边人,小人则是与(yǔ)君子之道相违背之人(rén)。
近则不逊(xùn)远则怨什么意思
近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨的(de)意(yì)思(sī):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯女子(zi)与键帆小人为难养也!近之则不(bù)孙,远之则(zé)怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾侍仆(pū)从(cóng)真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心(xīn)生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词(cí),表肯定(dìng)或无(wú)实(shí)义。
如《管子》中的“如(rú)月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗16英寸是多少厘米,16英寸是多少厘米长(huā)天子,受(shòu)命(mìng)于天”。
通(tōng)常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在此处应是指古(gǔ)时(shí)贵族(zú)所蓄养的(de)妾侍仆(pū)从。
一(yī)说“女子”是(shì)指春秋时(shí)卫稿隐雹灵(líng)公的夫人南子,也有(yǒu)人认为是泛(fàn)指女性,皆不(bù)从(cóng)。
“养”,蓄养。
16英寸是多少厘米,16英寸是多少厘米长 也(yě)有解作“调教”、“相处(chù)”的(de),亦通(tōng)。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无(wú)礼(lǐ)、骄横(héng)。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与小人(rén)为(wèi)难养也(yě)”这句(jù)话,在主张男女平权(quán)的现代(dài)受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句(jù)缺乏语(yǔ)境的支撑,若仅仅是从字(zì)面去理解(jiě),而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之(zhī)”的认识(shí),就比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其(qí)实,即便(biàn)本(běn)章的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所(suǒ)观(guān)察到的(de)、当时(shí)社会和文化背景中的特定(dìng)“女性(xìng)”群体。
之所以要强调(diào)这(zhè)一(yī)点,是因为古代与现(xiàn)代的社会形态和文化(huà)背景差异巨大,而这些因素对于(yú)群体的心(xīn)理塑造则具有决定性的作用。
远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则不逊(xùn)是“近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你的。
关于远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是(shì)什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊以(yǐ)及远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊(xùn)是什么意思解释,远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思呢,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊,远则不(bù)逊近则怨(yuàn),前一句(jù)是什么?,远则怨,近(jìn)则(zé)不恭(gōng)等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:
远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊
“近则不(bù)逊,远则怨(yuàn)”的意思(sī)是:相(xiāng)近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近(jìn)之则不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女(nǚ)子(zi)与(yǔ)小人为(wèi)难养也(yě)”的说话对象是(shì)“君(jūn)子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有(yǒu)的(de)女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦引(yǐn)申(shēn)为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人(rén),小人则是(shì)与(yǔ)君(jūn)子之道相(xiāng)违(wéi)背(bèi)之(zhī)人。
近则不逊远则怨什(shén)么意思
近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨的(de)意思(sī):相近了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的原文(wén)为(wèi)子曰:“唯女子与键帆(fān)小(xiǎo)人(rén)为难养也!近之则(zé)不孙,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近(jìn)他(tā)们则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则心生(shēng)怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用(yòng)于句(jù)首的发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管子》中(zhōng)的“如月如日,唯(wéi)君之(zhī)节”,《礼(lǐ)记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与小人在此处应是(shì)指(zhǐ)古(gǔ)时贵(guì)族所(suǒ)蓄养的妾(qiè)侍仆(pū)从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵公的(de)夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指女性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有解作“调(diào)教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音(yīn)义(yì)皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也解(jiě)析
“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也”这句话,在(zài)主张(zhāng)男女(nǚ)平权的现(xiàn)代受到(dào)了很(hěn)多抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语》中的一些(xiē)章句(jù)缺乏(fá)语境的支撑,若仅仅是(shì)从字面去理解,而对(duì)孔子(zi)“尚(shàng)仁”的(de)思想核心没有“一以贯(guàn)之(zhī)”的认识,就比较(jiào)容易引(yǐn)发误会。
本章争议的焦点,就(jiù)在于“女子”一词究竟是否泛指女(nǚ)性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那也是(shì)指孔(kǒng)子(zi)所(suǒ)观(guān)察到的、当时社会和文化背景中的特定“女性”群(qún)体(tǐ)。
之所以要(yào)强(qiáng)调(diào)这一点,是因为古代与(yǔ)现(xiàn)代的社会形态和(hé)文化(huà)背(bèi)景(jǐng)差异(yì)巨大,而这些因素对于(yú)群(qún)体的心(xīn)理塑造则具有(yǒu)决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 16英寸是多少厘米,16英寸是多少厘米长
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了