珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

虎门销烟发生在哪里

虎门销烟发生在哪里 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻(wén)道(dào)也(yě)固先乎(hū)吾翻译句式,生(shēng)乎(hū)吾(wú)前其闻道(dào)也固先(xiān)乎吾(wú)翻译成(chéng)现(xiàn)代(dài)汉语是这句话的意思为生(shēng)在我前面,他懂得道理(lǐ)本来就早(zǎo)于我(wǒ)的。

  关于生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也固(gù)先(xiān)乎吾翻译句式,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻(fān)译成现(xiàn)代汉(hàn)语(yǔ)以及生(shēng)乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译(yì)句式(shì),生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译(yì)乎,生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译成现代汉(hàn)语,生乎吾前其闻道也固(gù)先乎(hū)吾的翻译,生乎吾(wú)前其闻道也(yě)固先乎吾吾从(cóng)而师之的意思等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

生(shēng)乎吾前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾翻(fān)译句式,生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译成现代汉语

  这句话的意(yì)思为生在(zài)我前面,他懂(dǒng)得道理本(běn)来就早于我。

  出自韩愈的《师说》,本文中(zhōng),小(xiǎo)编整理了这(zhè)篇文言文(wén)的(de)相关知(zhī)识(shí),快(kuài)来(lái)看看吧(ba)!

《师(shī)说》创作(zuò)背景

  《师(shī)说》大约是(shì)作者于贞元(yuán)十七年至(zhì)十(shí)八年(nián)(公元801—公元802年),在(zài)京任国子监四(sì)门博(bó)士时所作。

  作(zuò)者到国(guó)子监(jiān)上任后,发现科(kē)场黑暗,朝政腐败,吏制弊(bì)端重重,当时的上层(céng)社会,看不起教书(shū)之人(rén)。

  在士大(dà)夫阶层(céng)中存在着既不愿求师,又(yòu)“羞于为(wèi)师”的(de)观念。

  作者借(jiè)用回答李蟠(pán)的提问撰写这(zhè)篇(piān)文章,以澄清人们在“求师”和“为师”上(shàng)的模糊认识。

《师说》作者简(jiǎn)介

  《师说》大约(yuē)是作者于贞元十七年至十八年(nián)(公元801—公元802年),在京任国子(zi)监四(sì)门博士时(shí)所作。

  作者到国子监上任后,发现科场黑暗,朝(cháo)政腐败(bài),吏制弊端(duān)重重,当时的上层社会,看(kàn)不起教书之人。

  在士大(dà)夫阶层中存在(zài)着既不愿求师,又“羞于为师”的观(guān)念。

  作者借用回答李蟠的(de)提(tí)问撰(zhuàn)写(xiě)这篇文章,以澄(chéng)清人们在“求(qiú)师”和“为师”上的(de)模(mó)糊认识(shí)。

生乎吾(wú)前(qián)其闻道(dào)也(yě)固先乎吾是什(shén)么句式(shì)

  “生乎吾前,其闻道也固先乎吾”这(zhè)句(j虎门销烟发生在哪里ù)话中(zhōng)有(yǒu)两(liǎng)处(chù)介宾结构状语后置(zhì)。

  1、生乎(hū)吾前:在我之前出(chū)生。

  将“带郑乎吾前(在我之前(qián))”这个状语放在谓(wèi)语动词“生(出(chū)生(shēng))”的后面,是文言(yán)文常见的“状语余行局后置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同样是将“乎(hū)吾(比(bǐ)我)”这个(gè)状(zhuàng)语放(fàng)在(zài)谓语形容词“先(早)”的(de)后面。

  文言文的(de)状(zhuàng)语并(bìng)不是(shì)一(yī)定(dìng)要后置(zhì)的,但是(shì),有一种状语虎门销烟发生在哪里必定后置,那就是介宾结构作状(zhuàng)语。

  我们(men)知(zhī)道,状语是用(yòng)来修饰、限制谓(wèi)语动词或形容(róng)词的,表示谓(wèi)语中心词的状态、方式、时间、处所或程度。

  表(biǎo)示(shì)状态、程度时(shí),一般不需要用介词“介入”某个对象,如“强烈地(dì)”、“高兴地”就可以。

  但(dàn)表(biǎo)示方(fāng)式、时间、处所时,往往需要(yào)用介词来引入对(duì)象,如(rú)“在哪(nǎ)里”、“于哪天”、“用什么”。

  其中的(de)“在(zài)”、“于(yú)”、“用(yòng)”是(shì)介(jiè)词,后面是(shì)介词引入的(de)对象,属于介词的宾语。

  竖让(ràng)这样(yàng)的结(jié)构叫“介(jiè)宾结构”。

  文言(yán)文凡(fán)是(shì)介宾结(jié)构都要放在谓语中心词的后面。

  如“在市场上买的”,表(biǎo)述(shù)为“购于(yú)市”;“用道理(lǐ)劝(quàn)说他”,表(biǎo)述为(wèi)“晓之(zhī)以(yǐ)理”。

  乎,作介词(cí)时,意义相当于:于、在。

  其实,现代汉语也(yě)有(yǒu)状语(yǔ)后置(zhì)的情(qíng)况,例(lì)如问题(tí)中的例子(zi),也可(kě)以说成“生在(zài)我之前”;“早于我(wǒ)”。

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 虎门销烟发生在哪里

评论

5+2=