珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做

个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言(yán)》是《越妇(fù)言》是唐(táng)代文学家罗隐创(chuàng)作(zuò)的(de)一(yī)篇小品文的。

  关于越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以(yǐ)及(jí)越妇言文言文(wén)阅读翻(fān)译,越妇言原文,《越(yuè)妇言》,越女词译文,古代小品(pǐn)文(wén)鉴(jiàn)赏(shǎng)辞典(diǎn)越妇言(yán)翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

越妇(fù)言文言(yán)文(wén)阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐创作(zuò)的一篇小品(pǐn)文。

  全(quán)文(wén)借古讽今(jīn),言辞犀利,借(jiè)朱买臣前妻之(zhī)口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强烈的批判精神。

越(yuè)妇言文言文翻(fān)译

  买臣之(zhī)贵也,不忍(rěn)其去妻,筑室以(yǐ)居(jū)之,分衣(yī)食以(yǐ)活之,亦仁(rén)者之心也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者(zhě),有年矣。

  每念饥寒勤苦时节(jié),见翁子之(zhī)志,何尝不言通(tōng)达后以匡国致君为己任,以安民济物为心期。

  而(ér)吾不幸(xìng)离翁子左(zuǒ)右(yòu)者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通(tōng)达矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之(zhī)然耶?岂急于富贵未假度者耶(yé)?以(yǐ)吾观之,矜(jīn)于一妇人,则(zé)可矣,其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分(fēn)衣服食物让她生存,这(zhè)也是仁(rén)爱(ài)之人的心意啊!

  一天(tiān),前妻(qī)对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的(de)跟前做这做那,好(hǎo)多年(nián)了(le)。

  每次想到(dào)忍饥(jī)挨(āi)冻勤勉苦读(dú)的时候(hòu),看见买臣(chén)的志(zhì)向,何(hé)尝不曾说过官运亨(hēng)通(tōng)以后,把匡正(zhèng)国家、辅助国君(jūn)作为自己(jǐ)的(de)使命(mìng),把安抚(fǔ)平(píng)民救济百姓作(zuò)为(wèi)心愿。

  而我不幸离开买臣也好(hǎo)多年(nián)了,买臣(chén)果然官运亨通了(le)。

  天(tiān)子赐给爵位,任(rèn)用他,让他衣锦还乡(xiāng),这也达到顶点了。

  但(dàn)他从(cóng)前所说的话(huà),了无声息(xī)再也听不(bù)到了。

  难(nán)道是天下没(méi)有处理的事情使他这样(yàng)吗(ma)?抑或是急于求(qiú)富贵而(ér)没有时间考(kǎo)虑呢?依我看来(lái),他只是(shì)在一个(gè)妇人面前夸耀就(jiù)满足了,其他(tā)的没有发现能做什么。

  又怎能(néng)吃他的食物呢(ne)?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春(chūn)秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边(biān)的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭(tíng)除之(zhī)事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的父亲(qīn)为(wèi)翁(wēng),翁子是对丈夫的委婉称呼(hū)。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多(duō)年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君(jūn):使君尊贵,即(jí)辅佐国君,使其(qí)成(chéng)为圣明的君主。

  致,使。

  济物(wù):救济(jì)百姓。

  物,这(zhè)里(lǐ)指人(rén)。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(今(jīn)浙江富阳市新登镇)人,唐(táng)代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大中十三年(nián)(公元859年)底至京师,应进士(shì)试,历七(qī)年不第。

  咸通八年(公元867年)乃(nǎi)自编其文为《谗书》,益(yì)为(wèi)统治阶级所憎恶(è),所(suǒ)以罗衮赠(zèng)诗说:“谗(chán)书虽胜一名休(xiū)”。

  后(hòu)来又(yòu)断断(duàn)续续考了几年,总共(gòng)考了十多次,自称“十二(èr)三年(nián)就试期”,最终还(hái)是(shì)铩羽而归,史称(chēng)“十上不(bù)第”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐居九华山,光启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠(liú),历任钱塘令、司(sī)勋(xūn)郎中(zhōng)、给事中等职。

  公元909年(nián)(五代后梁开平(píng)三年(nián))去世(shì),享年77岁。

越妇(fù)言原文及翻译

  越妇言(yán)原文及翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到他(tā)的前妻(生活贫困),就做房子让她居(jū)住,给衣食(shí)让她活命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻(qī)对(duì)他的(de)近侍说:“(以前)我李和(hé)(作为妻子)为老爷做家务事(shì),有(yǒu)些年了。

  每当想(xiǎng)起(qǐ)那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达(dá)志愿时,何尝(cháng)不说得志后,要以(yǐ)匡正国家(jiā),使君(jūn)圣(shèng)明(míng)为己任,以安抚百姓、救济人民为心(xīn)愿(yuàn)呢。

  我不幸离(lí)开老(lǎo)爷左右,也有(yǒu)些(xiē)年了(le),老(lǎo)爷果然(rán)得(dé)志了(le)。

  天子赐给他爵位并(bìng)且任用他,让他(tā)穿着锦(jǐn)绣官服并且白天返回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从前所说(匡正国(guó)家、安(ān)抚百姓(xìng))的话,却没有(yǒu)再(zài)听说了。

  是天下无事使(shǐ)他这样呢?还是他急于享(xiǎng)受(shòu)富(fù)贵没(méi)有空闲去考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看来(lái),向一妇人夸(kuā)耀自己,是达(dá)到目的了;其他(匡国(guó)安民(mín)的事(shì))却没有见到。

  (我)又怎(zěn)能吃他的食物(wù)呢(ne)!”于是自缢而(ér)死。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一篇(piān)。

  越妇(fù),指汉武(wǔ)帝时朱(zhū)买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的家乡(xiāng),春秋时属越国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾任(rèn)会(huì)稽太守。

  朱买臣年(nián)轻时(shí)家(jiā)贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见(jiàn)到他(tā)的(de)前(qián)妻和前妻的后夫察(chá)液,便接(jiē)到(dào)官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自(zì)缢(yì)死(sǐ)。

  在(zài)《汉书(shū)》哪没盯中,这个故(gù)事是用(yòng)来赞美朱买臣的。

  但在本(běn)文中,朱(zhū)买臣却成了讽刺(cì)的对象(xiàng),讽刺他一旦得到富贵就只贪图享受,不思匡国安民了。

  越妇言文(wén)言文阅读翻(fān)译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的(de)一篇小品文(wén)的(de)。

  关于(yú)越妇言(yán)文(wén)言文(wén)阅读翻(fān)译,《越妇言》以及越妇言文言文阅读翻译(yì),越妇(fù)言(yán)原文,《越(yuè)妇言(yán)》,越女词(cí)译文(wén),古代小品(pǐn)文鉴(jiàn)赏(shǎng)辞(cí)典越妇(fù)言翻译(yì)等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

越(yuè)妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是(shì)唐代文学(xué)家罗(luó)隐创作的一(yī)篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言(yán)辞犀利,借朱买臣前(qián)妻之口(kǒu),表达对封建官僚的讽刺(cì)之意,具有强烈的(de)批判精神。

越妇言文言文(wén)翻(fān)译

  买臣(chén)之贵也,不忍其去妻,筑室以居之(zhī),分衣食以活之,亦仁者之心也(yě)。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于(yú)翁子左(zuǒ)右者(zhě),有年矣。

  每念饥寒(hán)勤苦时节,见(jiàn)翁子之志,何尝不言(yán)通达后以匡国致(zhì)君为己任(rèn),以安民济物为心期(qī)。

  而吾不(bù)幸离(lí)翁子左右者,亦有年矣,翁子(zi)果通达矣。

  天(tiān)子疏爵以命之(zhī),衣(yī)锦以昼(zhòu)之个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做,斯(sī)亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无(wú)事使之(zhī)然耶(yé)?岂急于(yú)富贵未假度者(zhě)耶(yé)?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他(tā)未(wèi)之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而(ér)死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高(gāo)的(de)时(shí)候,没(méi)有痛恨他的(de)前妻(qī),建房子(zi)让她居(jū)住,分衣服(fú)食物让(ràng)她(tā)生存,这也(yě)是仁爱(ài)之(zhī)人的心意(yì)啊(a)!

  一天,前妻对朱(zhū)买(mǎi)臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做(zuò)这做那,好(hǎo)多年了。

  每(měi)次想(xiǎng)到忍饥挨(āi)冻勤(qín)勉苦读(dú)的时候,看(kàn)见(jiàn)买(mǎi)臣(chén)的志向,何尝不曾(céng)说过官运(yùn)亨通以(yǐ)后,把匡正国家、辅(fǔ)助国君作为自己的使命,把安(ān)抚平民救济百姓(xìng)作为心愿(yuàn)。

  而我不幸离开买臣也好(hǎo)多年了,买臣果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也(yě)达到顶点了。

  但他从前所说的话,了无(wú)声(shēng)息(xī)再也听不到(dào)了。

  难(nán)道是天下没有处理的(de)事情(qíng)使他(tā)这样吗?抑或是急于(yú)求富贵而没有时间考虑呢?依我(wǒ)看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了(le),其他的没(méi)有发现能做什么(me)。

  又(yòu)怎能吃他(tā)的食物(wù)呢?”于是自缢而死。

注释

  越(yuè)妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买臣(chén)的(de)前(qián)妻,因朱买臣(chén)的(de)家(jiā)乡,春秋(qiū)时(shí)属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处(chù)为(wèi)使动用法。

  活:养(yǎng)活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍:身边的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭(tíng)除之(zhī)事(shì)。

  意思是(shì)为人(rén)妻。

  翁子:古代妇女(nǚ)称丈夫的父亲(qīn)为翁,翁子是(shì)对丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有(yǒu)些年了,好多年了(le)。

  通达:做高官。

  匡国(guó):匡正国家(jiā)。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐国君,使其成为圣明的(de)君主(zhǔ)。

  致,使(shǐ)。

  济(jì)物:救济百(bǎi)姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市(shì)新登镇)人,唐(táng)代诗人。

  生(shēng)于(yú)公元833年(nián)(太和七年),大中十三年(公元859年(nián))底(dǐ)至(zhì)京师,应进(jìn)士试(shì),历七年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自(zì)编其(qí)文为《谗书》,益为统治阶级所憎(zēng)恶(è),所(suǒ)以罗衮赠(zèng)诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来(lái)又断(duàn)断续续考了几年,总共考了十(shí)多次,自(zì)称“十二三年就试期(qī)”,最终(zhōng)还是(shì)铩(shā)羽而归,史称“十上不第(dì)”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光(guāng)启(qǐ)三(sān)年(nián)(公元887年),55岁时归乡(xiāng)依吴越王钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋郎中(zhōng)、给事中(zhōng)等职。

  公元909年(nián)(五代(dài)后梁(liáng)开(kāi)平三年)去世,享年77岁(suì)。

越(yuè)妇言(yán)原(yuán)文及翻译

  越妇(fù)言(yán)原文及翻译(yì)如下:

  朱买臣显贵了,不忍(rěn)心看到他(tā)的前(qián)妻(qī)(生活贫困),就(jiù)做房子(zi)让(ràng)她居住,给衣食让(ràng)她活命。

  这(zhè)也是(shì)“仁(rén)者之心”吧。

  有一(yī)天,他的(de)前妻对他的近侍说:个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做“(以(yǐ)前)我(wǒ)李(lǐ)和(作(zuò)为妻(qī)子)为(wèi)老爷做家务(wù)事,有些年(nián)了。

  每当(dāng)想起那饥寒勤苦(kǔ)的时候,看见(jiàn)老爷(yé)表达志愿(yuàn)时,何尝不(bù)说得志后(hòu),要以匡正(zhèng)国家,使君(jūn)圣明为(wèi)己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人民为(wèi)心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有些年了,老(lǎo)爷(yé)果然得志了。

  天子赐(cì)给他爵位并(bìng)且任用他,让他穿着锦(jǐn)绣官(guān)服并且(qiě)白天返(fǎn)回故乡,这种荣耀也到(dào)极点了。

  可是他从前(qián)所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是(shì)天下无(wú)事使他这(zhè)样呢?还是他急于(yú)享受富贵没有空闲去考虑(这些国家大事)呢?以我看(kàn)来,向一(yī)妇人夸(kuā)耀自己,是(shì)达到目(mù)的(de)了;其他(tā)(匡国安民的事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢(ne)!”于是(shì)自(zì)缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的(de)一篇(piān)。

  越妇(fù),指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春(chūn)秋(qiū)时属(shǔ)越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一(yī)前115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱为(wèi)本郡(jùn)太守,荣(róng)归故乡,路上(shàng)见到他的前(qián)妻(qī)和前妻的后夫察液,便接到官(guān)署(shǔ),住在园中。

  不(bù)久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故(gù)事是用来赞美朱买臣的。

  但在本文(wén)中,朱买臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵就只贪图享受,不思匡(kuāng)国安民了。

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做

评论

5+2=