就在笑(xiào)果文化风波闹的沸沸扬扬之(zhī)际,网上(shàng)又有人爆(bào)出知名(míng)上市公司(sī)广告牌使用歧视中(zhōng)国人词汇,要求下架该英文广告牌。
某知名(míng)博主在社交(jiāo)媒(méi)体上表示(shì),苏州(zhōu)一投(tóu)诉平台上(shàng)接到一封(fēng)投诉信,指责国(guó)际比赛上广(guǎng)告(gào)商“长虹”的英(yīng)文(wén)名CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后者与(yǔ)某个(gè)知名辱华词汇相近。自(zì)清朝起,这个词被洋人用来嘲笑(xiào)中国(guó)人的口音,逐渐演变成(chéng)歧视亚洲人(rén)的词汇(huì),成为北美数十年排华(huá)史中的典型代表。
近年来,有诸(zhū)多国外品牌、艺人因为使用该(gāi)词汇(huì)辱华遭(zāo)到(dào)海内(nèi)外华人的(de)共同抵制(zhì)。
而这篇举(jǔ)报信中(zhōng)的(de)“长虹”则可能是(shì)知(zhī)名上市公(gōng)司四川长虹。根据该公(gōng)司官(guān)网消息显示,四川长虹为中国国家羽毛球队尊(zūn)荣赞(zàn)助商,并且(qiě)通告中有(yǒu)提到上述举报信中的(de)苏迪(dí)曼杯。
而举(jǔ)报(bào)信中容易引(yǐn)起辱华联想的英文广告词,正是上图中长(zhǎng)虹的红色Logo。但是由于小编(biān)没(méi)有英文(wén)母语(yǔ)环境,看到(dào)这个Logo的第一反(fǎn)应并无法(fǎ)将之(zhī)与辱华词汇联想起来。
至(zhì)于举报信中的“长虹”是否为(wèi)上市公司四川(chuān)长虹,小编有(yǒu)拨打四川(chuān)长虹(hóng)官网的电(diàn)话询问,但截(jié)至(zhì)发稿,该电(diàn)话无人接(jiē)听。
对于这个举报,网友的意见也是(shì)分歧极大,有人认为(wèi)“举报者过于敏感”,有人则开玩笑称“看不(bù)清可以去看看眼(yǎn)科,利(lì)好(hǎo)爱尔眼科”,但也有网友认为“大是大非面前,上市公司更应作出表率”“老外骂你,你听不懂就当做没发(fā)生,这不是阿(ā)Q精神么?”对此你(nǐ)怎么看呢?
未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 花竹帽是哪个民族的 花竹帽是广西毛南族仅有的吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了