扶大厦之(zhī)将(jiāng)倾(qīng)全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既(jì)倒原文(wén)是“扶大厦(shà)之将(jiāng)倾”出自卞毓方(fāng)《文天祥千秋(qiū)祭》,全诗(节(jié)选):天祥(xiáng)至潮阳(yáng),见弘范,左右命之拜,不拜,弘(hóng)范遂以客礼见之(zhī),与(yǔ)俱入厓山(shān),使为书招张世杰的。
关于扶大(dà)厦(shà)之将倾全(quán)诗解释(shì),扶大厦之将倾 挽狂澜于既(jì)倒(dào)原文以及扶大厦之(zhī)将倾(qīng)全诗(shī)解释,扶(fú)大厦之将倾 挽狂澜于(yú)既倒(dào),扶大厦之将倾 挽狂澜于既(jì)倒原文(wén),扶大厦(shà)之将倾前一句,扶大厦之(zhī)将倾是什么意(yì)思等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
扶大厦之将倾(qīng)全诗(shī)解释,扶(fú)大厦(shà)之将(jiāng)倾 挽狂澜于既倒原(yuán)文
“扶(fú)大厦之将倾”出自卞毓方《文天祥千(qiān)秋祭》,全诗(节(jié)选):天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不(bù)拜,弘范遂以(yǐ)客礼(lǐ)见之,与俱入(rù)厓山,使为(wèi)书招张(zhāng)世杰。
天(tiān)祥(xiáng)曰:“吾不(bù)能(néng)捍父母,乃教人叛父母(mǔ),可乎?”索之固,乃书(shū)所过《零(líng)丁(dīng)洋诗(shī)》与之。
其末有云:“人(rén)生自古(gǔ)谁无死,留取丹(dān)心照汗青。
”弘范笑而置(zhì)之。
厓山破(pò),军中置酒大(dà)会(huì),弘范曰:“国亡,丞相(xiāng)忠(zhōng)孝尽矣,能(néng)改心(xīn)以事宋者事皇(huáng)上,将不失为宰相也。
”天祥泫然出涕,曰:“国亡不能救,为人臣者死有余罪,况(kuàng)敢(gǎn)逃(táo)其死而(ér)二其心乎。
”译文:文天祥到了(le)潮阳(yáng),见到了弘范,弘范的(de)手下(xià)让文天祥跪下,他不(bù)跪,弘范(fàn)马上像客人一样(yàng)接待他(tā),和他一(yī)起去崖山,并让(ràng)他(tā)写信招(zhāo)降张(zhāng)世杰。
文天(tiān)祥(xiáng)说:“我没能保护国家,还(hái)教唆(suō)人家叛国,行吗?”弘范劝说(shuō)了文天祥(xiáng)好几次,于(yú)是文天祥(xiáng)作《过(guò)零丁洋》给弘范。
诗里最后说:“人生自古谁(shuí)无死,留(liú)取丹(dān)心照汗青(qīng)。
”弘范笑笑没有管(guǎn)它。
崖(yá)山被(bèi)攻破(pò)了(le),军营中大(dà)家聚在一起喝酒,弘范说:“国家亡了,你(nǐ)忠孝已(yǐ)经尽到了,如果能像(xiàng)为宋朝做事那样(yàng)为我们皇上(shàng)做事,至少也(yě)能(néng)做宰相啊。
”文天(tiān)祥悲(bēi)哭,说到:“国家亡了不能去(qù)救,作为人臣(chén)死(sǐ)了还不够抵罪,哪敢不死(sǐ)还生(shēng)出二心?”《文天祥千秋祭》是当(dāng)代著名作(zuò)家卞毓(yù)方“大散文”的代表之作,作者于文中多处运用(yòng)夸张、比喻的(de)手法(fǎ),给予了文(wén)天祥的(de)人格以高度(dù)肯(kěn)定。
文天祥是我(wǒ)国历史上著名的爱国名臣,他忠贞报(bào)国、誓死不屈的精神(shén)成为(wèi)后世之榜(bǎng)样。
几百(bǎi)年来,文天(tiān)祥从来不乏仰(yǎng)慕者,历来学者对他也颇多(duō)赞誉(yù)之词,《文天祥千秋祭》就是卞毓方书写文天祥精(jīng)神的优(yōu)秀作(zuò)品,他以洋洋(yáng)洒洒(sǎ)五千多字(zì),通过对史实的(de)运用(yòng)和丰富的想象力,写下了(le)一(yī)篇(piān)动(dòng)人心(xīn)弦的(de)大散文。
挽狂(kuáng)澜(lán)于既倒(dào)扶大厦之将(jiāng)倾的(de)出处和意(yì)思
“挽狂澜于(yú)既倒,扶大(dà)厦之将(jiāng)倾”的(de)出处是《文天祥千秋祭》。
“挽狂澜于既倒(dào)芦敬,扶大厦之将倾(qīng)”这句话比喻拯救(jiù)事物于(yú)危险的境陪樱(yīng)慎地。
《文(wén)天祥千(q实属和属实区别在哪,实属与属实的区别iān)秋祭》是当代(dài)著名(míng)作家卞毓方的代表之作(zuò),作者在文章中多处运用夸张、比喻(yù)的手法(fǎ),给予了文(wén)天(tiān)祥(xiáng)的人格以高(gāo)度肯定。
《文天祥千秋(qiū)祭》节选:怦然令我心跳(tiào)的,是他已活了(le)七(qī)百六(liù)十岁。
颂闭七(qī)个多世(shì)纪,一个不朽的生命,从南宋(sòng)跨元(yuán)、明(míng)、清、民国昂(áng)昂(áng)而来(lái),并将(jiāng)踏着(zhe)无穷(qióng)的(de)岁月(yuè)凛凛而去。
他生(shēng)于公元(yuán)1236年。
当他生时(shí),“直(zhí)把杭州(zhōu)作汴州(zhōu)”的临(lín)安朝(cháo)廷,已经危在旦夕(xī),人们指望他(tā)能(néng)挽狂澜(lán)于既(jì)倒,扶(fú)大厦之将(jiāng)倾(qīng),然而,毕竟“独柱擎天力弗支”,终(zhōng)其一生,他没能,也(yě)无法延(yán)续赵(zhào)宋王(wáng)朝的社稷(jì)。
文天祥是我国历史上著名的爱国名臣(chén),他忠贞报国、誓死不屈的精神成为后世之榜样。
《文天祥千秋(qiū)祭(jì)》就是卞毓(yù)方(fāng)书写文天祥精神(shén)的(de)优秀作品。
扶大厦之将(jiāng)倾全诗解释(shì),扶(fú)大(dà)厦之(zhī)将倾 挽狂澜于既(jì)倒原文是(shì)“扶大厦之将倾”出自(zì)卞(biàn)毓方《文天祥(xiáng)千秋(qiū)祭(jì)》,全诗(shī)(节(jié)选):天祥至潮阳,见弘范,左右命之(zhī)拜,不拜,弘(hóng)范(fàn)遂以客礼见之,与俱(jù)入厓(yá)山(shān),使为书招张世杰(jié)的。
关于扶(fú)大厦之将倾全诗解(jiě)释,扶大厦之(zhī)将倾(qīng) 挽狂澜(lán)于既倒原文以及扶(fú)大厦之将倾全诗(shī)解(jiě)释,扶大厦之将倾 挽(wǎn)狂澜于既倒,扶大厦之(zhī)将倾 挽狂澜于(yú)既倒原文,扶大厦(shà)之将(jiāng)倾(qīng)前一句,扶大(dà)厦(shà)之将倾(qīng)是什么(me)实属和属实区别在哪,实属与属实的区别意思等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):
扶大厦(shà)之将倾全诗解释(shì),扶(fú)大厦之将(jiāng)倾 挽狂澜于既倒(dào)原(yuán)文
“扶大厦之将倾”出自卞毓方《文(wén)天祥千秋祭》,全(quán)诗(shī)(节选):天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓(yá)山(shān),使为书招张世杰。
天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书(shū)所过(guò)《零(líng)丁洋(yáng)诗》与之。
其末有云:“人生自古谁无死,留取丹心照(zhào)汗青。
”弘(hóng)范笑(xiào)而置之。
厓山破,军中置酒(jiǔ)大会(huì),弘范曰:“国(guó)亡,丞相忠(zhōng)孝(xiào)尽矣,能改(gǎi)心以事宋者(zhě)事(shì)皇上,将不失为宰相也。
”天祥泫然出涕,曰:“国亡不(bù)能救,为(wèi)人臣者(zhě)死有余(yú)罪,况敢逃其死(sǐ)而二(èr)其心乎(hū)。
”译文:文天祥到了潮阳,见到了弘范(fàn),弘范的手下让文天(tiān)祥跪下,他不(bù)跪,弘范(fàn)马上(shàng)像(xiàng)客(kè)人一样接待他,和(hé)他(tā)一起去崖(yá)山,并让他写信招降(jiàng)张世杰(jié)。
文天祥(xiáng)说:“我没(méi)能保护国家,还教唆人家(jiā)叛(pàn)国,行吗?”弘范劝说了文(wén)天祥好几次(cì),于是文天祥作《过零丁洋》给弘(hóng)范。
诗里最(zuì)后说:“人生自古(gǔ)谁无(wú)死(sǐ),留(liú)取丹心照汗青。
”弘范笑(xiào)笑(xiào)没有管它。
崖山(shān)被攻破(pò)了,军营中大(dà)家聚(jù)在一起喝酒(jiǔ),弘(hóng)范说:“国家亡了,你忠孝已经尽到(dào)了(le),如(rú)果(guǒ)能像为(wèi)宋朝(cháo)做事那样为我们皇(huáng)上做事,至少(shǎo)也能做宰相啊。
”文天(tiān)祥悲哭,说到:“国(guó)家亡了不能去救,作为人臣死了还不够抵罪,哪敢(gǎn)不(bù)死还(hái)生出(chū)二心?”《文(wén)天祥千秋祭》是当代著名作家卞(biàn)毓方“大散文”的(de)代(dài)表之作,作者于文中多处运(yùn)用夸张(zhāng)、比(bǐ)喻的手(shǒu)法,给予了文天(tiān)祥的人(rén)格(gé)以高度肯定。
文天祥是我国历史上(shàng)著名的(de)爱(ài)国名臣(chén),他(tā)忠贞报国、誓(shì)死不屈(qū)的精神成为后世之榜样。
几(jǐ)百年来,文天祥从来不乏仰慕者,历来学者对(duì)他也颇多赞誉之(zhī)词,《文(wén)天祥千秋祭(jì)》就(jiù)是卞毓方书写文天祥精神的(de)优秀作品,他以洋洋洒洒五千多字,通过对(duì)史(shǐ)实的运用和丰富(fù)的想象力,写下(xià)了一篇动人(rén)心弦的大散文。
挽狂澜(lán)于既倒扶大厦之将倾的出处和意思(sī)
“挽狂澜(lán)于既倒,扶大厦(shà)之将倾(qīng)”的(de)出处是《文天(tiān)祥(xiáng)千秋祭》。
“挽狂澜于既(jì)倒芦敬,扶大厦之将倾”这(zhè)句话比喻拯(zhěng)救(jiù)事物于危险的境陪樱慎地。
《文(wén)天祥千秋祭》是(shì)当代著名(míng)作家(jiā)卞毓方(fāng)的(de)代表之作,作(zuò)者在(zài)文章中多处运用夸张、比喻的手(shǒu)法(fǎ),给予了文(wén)天祥的人格以(yǐ)高度肯定。
《文天祥千秋祭(jì)》节选:怦然令我心跳的,是(shì)他已活了七百(bǎi)六十岁。
颂闭七个多世纪(jì),一个不朽的生(shēng)命,从南(nán)宋跨元、明、清、民国昂昂而来,并将踏着无穷(qióng)的岁月凛凛而(ér)去。
他生于公元1236年。
当他生时,“直把杭州作(zuò)汴州”的(de)临安朝廷,已经危(wēi)在旦(dàn)夕(xī),人们指(zhǐ)望(wàng)他能挽狂澜于既倒,扶大厦之将倾,然而,毕(bì)竟“独柱(zhù)擎天力弗支”,终其一生(shēng),他(tā)没能,也无(wú)法延(yán)续赵宋王朝的社(shè)稷。
文(wén)天(tiān)祥是我国(guó)历史上著名(míng)的爱(ài)国名臣,他(tā)忠(zhōng)贞报国、誓死不(bù)屈的精神成为后世(shì)之榜(bǎng)样(yàng)。
《文天(tiān)祥千秋祭》就是卞毓方书写文天祥精神的优秀作品。
未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 实属和属实区别在哪,实属与属实的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了