二鹊救(jiù)友文(wén)言文(wén)翻译及注释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释拼音是《二鹊(què)救友(yǒu)》是出自《虞初(chū)新志》的一篇文章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故事的。
关于(yú)二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音以及二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释古(gǔ)诗(sh2022中国挖了乌克兰多少人才,中国从乌克兰引进了多少人才ī)文网nwang,二鹊救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)及翻译,二鹊救友文言文翻译注(zhù)释(shì)及(jí)原(yuán)文等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:
二鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼(pīn)音
《二鹊(què)救友》是出自《虞初(chū)新志》的(de)一篇(piān)文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言故(gù)事。下面(miàn)整理了文言文翻译(yì)及(jí)注释。
《二鹊救友》文言文翻2022中国挖了乌克兰多少人才,中国从乌克兰引进了多少人才译(yì)某氏园中,有古木(mù),鹊巢其上(shàng),孵雏将出。
一日(rì),鹊(què)徊翔(xiáng)其上,悲鸣不(bù)已。
顷之,有(yǒu)群鹊(què)鸣渐近(jìn),集古木上(shàng),忽有二(èr)鹊(què)对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊(què)见(jiàn)而噪,若有所(suǒ)诉。
鹳(guàn)又“咯咯”作(zuò)声,似允(yǔn)所请(qǐng)。
鹳于古木上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也(yě)。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人的花园(yuán)里有(yǒu)一株很古老的(de)树(shù),喜鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊孵出来的小鹊(què)都已经(jīng)快长(zhǎng)成幼鸟(niǎo)了。
一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔,不(bù)停(tíng)地(dì)发出悲伤的嚎叫。
不(bù)一会儿,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜鹊仍然在树上对叫(jiào),好(hǎo)似在对(duì)话一样,不一(yī)会儿又扬长(zhǎng)而去。
可是又过了一会儿,一只(zhǐ)鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两只(zhǐ)喜鹊(què)像尾(wěi)巴一(yī)样跟随在它后(hòu)面。
喜鹊们见了便喧(xuān)叫起来,好像(xiàng)有话要说(shuō)。
鹳又发(fā)出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请求。
鹳在古树上盘旋了三圈(quān),突然俯身向鹊(què)巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去(qù)。
喜鹊们欢呼了起来,像在庆(qìng)祝,并向鹳致谢(xiè)。
原来两只喜鹊(què)是去(qù)找(zhǎo)鹳来救朋友的啊(a)!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟(niǎo)。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
2022中国挖了乌克兰多少人才,中国从乌克兰引进了多少人才4.顷之:在原文中等同"未几"''俄(é)而'';
一会儿的意(yì)思
5.已(yǐ):停
6.作(zuò):发出
7.雏(chú):变成(chéng)幼鸟(niǎo)(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名作(zuò)动)
10.俄(é)而:一会
11.尾:在后面(miàn)跟(gēn)
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊(huái):徘徊
15.作:发(fā)出
二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译是什么?
二鹊救友文(wén)言文翻译如下(xià):
在某(mǒu)人的(de)花园里(lǐ)有(yǒu)一棵古(gǔ)树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上就要孵出小喜鹊了(le)。
一天(tiān),一(yī)只(zhǐ)喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣叫。
很快,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在(zài)树上。
忽然有两只喜鹊在树上对叫(jiào),好似在(zài)对话一样,然后(hòu)便飞走了。
过了一会(huì)儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发(fā)出“咯(gē)咯”的声音,两只喜鹊也跟在(zài)它后面。
其他喜鹊们见(jiàn)了便喧叫起来(lái),好(hǎo)像有什么事要说。
鹳再(zài)次发出(chū)“咯咯”的(de)叫声,似乎在答(dá)应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋三圈,就俯(fǔ)身向喜鹊(què)的窝冲(下来(lái)),叼出一条赤(chì)蛇(shé)并吞了下去。
喜鹊(què)们欢呼飞舞起来,好像在(zài)庆祝,并且向(xiàng)鹳致(zhì)谢。
原来(lái)两只(zhǐ)喜鹊(què)是去找鹳(guàn)来做援兵的。
二鹊救(jiù)友文言文及赏析(xī)
原文:
某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其(qí)上,孵雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。
顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣(míng),若相(xiāng)语(yǔ)状,俄而(ér)扬去。
未(wèi)几(jǐ),一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。
鹳(guàn)于古木和猜上(shàng)盘旋(xuán)三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。
群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也。
盖二(èr)鹊招鹳援友(yǒu)也(yě)。
赏析:
动(dòng)物世界里的(de)亲(qīn)情也同样让人感动(dòng),本(běn)文(wén)中喜鹊看到自己同(tóng)伴(bàn)的孩子遭到赤蛇的侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招(zhāo)来群鹊,其中两(liǎng)只喜鹊请(qǐng)来一只鹳(guàn),也许(xǔ)是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。
动物(wù)尚能如此(cǐ)讲究情(qíng)义(yì),连动(dòng)物都如此(cǐ),我们人类岂(qǐ)能无(wú)情无义。
所以我们要助(zhù)人为乐,尽自己所能帮助他人,要团结友爱。
当问题超出(chū)自己能力范裂芦(lú)围(wéi)时(shí),要会动脑筋,就要善于(yú)借助外部力量加(jiā)以解(jiě)决(jué),要(yào)学会求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了