珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

吉首市是地级市还是县级市呢 吉首市是几线城市

吉首市是地级市还是县级市呢 吉首市是几线城市 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常(cháng)积于(yú)忽(hū)微而智(zhì)勇多(duō)困(kùn)于(yú)所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于忽微,而智(zhì)勇(yǒng)多(duō)困于所溺翻译是“而智勇多困于所溺”的翻译:聪(cōng)明勇(yǒng)敢的人反(fǎn)而常被所溺(nì)爱的人或(huò)事(shì)困扰的。

  关于祸患常积于忽微而智勇多困于(yú)所溺翻译,夫(fū)祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译以及(jí)祸患常积于忽微而智勇多困于所溺(nì)翻译,夫(fū)祸患(huàn)常积(jī)于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫祸常(cháng)积于忽微,而智(zhì)勇(yǒng)多困于所溺(nì)翻(fān)译,而智勇多困于所(suǒ)溺(nì)翻(fān)译的(de)而,而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺是什么意思等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

祸患常(cháng)积于忽微而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸常(cháng)积于(yú)忽微,而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻译(yì)

  “而智勇(yǒng)多(duō)困于所溺”的翻译:聪明勇敢的人反而(ér)常被(bèi)所溺爱的人(rén)或事(shì)困扰。

  出自(zì)《五代史伶(líng)官(guān)传序》:“故方其盛(shèng)也(yě),举天(tiān)下之豪杰莫能与之(zhī)争;

  及(jí)其衰也,数十伶人困之,而身死国灭(miè),为天(tiān)下笑(xiào)。

  夫祸患常积于忽(hū)微,而智勇多困于(yú)所溺,岂独伶人也哉(zāi)!作《伶官传(chuán)》。

  ”译(yì)文:因此,当(dāng)庄宗强盛的时候,普天下的豪杰(jié),都不能跟他抗争;

  等到他(tā)衰败的时候,几十(shí)个(gè)伶(líng)人围困(kùn)他,就自(zì)己(jǐ)丧(sàng)命,国家灭亡(wáng),被天(tiān)下人讥笑。

  可见祸患常常是由微小的事情积累而成的,聪(cōng)明(míng)勇敢的人(rén)反而常被所溺爱的人或(huò)事困扰,难道只(zhǐ)有宠爱伶(líng)人才会这样吗(ma)?于(yú)是(shì)作《伶(líng)官传吉首市是地级市还是县级市呢 吉首市是几线城市》。

  《五代史伶官(guān)传序(xù)》是宋(sòng)代文学(xué)家欧阳修(xiū)创作的一篇史论(lùn)。

  此(cǐ)文通过对五代时期的后唐盛(shèng)衰(shuāi)过(guò)程的(de)具体(tǐ)分析,推(tuī)论出:“忧劳(láo)可以兴国(guó),逸豫(yù)可以亡身”和(hé)“祸患(huàn)常(cháng)积于忽微,而智勇(yǒng)多(duō)困于所溺”的结论,说明国家兴衰(shuāi)败亡不由(yóu)天命而取决于“人事”,借以(yǐ)告诫当时北宋王朝执政者要吸取历史教训,居安思危,防微杜渐,力(lì)戒骄侈(chǐ)纵欲。

  文章开门(mén)见山,提出(chū)全文主旨:盛(shèng)衰之理,决定(dìng)于人事。

  然后(hòu)便从“人事”下(xià)笔,叙述(shù)庄宗由吉首市是地级市还是县级市呢 吉首市是几线城市(yóu)盛转(吉首市是地级市还是县级市呢 吉首市是几线城市zhuǎn)衰、骤(zhòu)兴(xīng)骤亡的(de)过程,以史(shǐ)实具体论证主旨(zhǐ)。

  具体写法上,采用先扬后抑和对(duì)比论证的方法,先极赞庄宗成功时意(yì)气(qì)之盛,再叹其失败时形势之衰(shuāi),兴与亡(wáng)、盛与(yǔ)衰前后对照(zhào),强烈感人,最后再(zài)辅以(yǐ)《尚书(shū)》古训,更(gèng)增(zēng)强了文章说服力。

  全文紧扣“盛(shèng)衰(shuāi)”二字,夹(jiā)叙(xù)夹议,史论结合,笔带(dài)感慨,语调顿挫多姿(zī),感染力很(hěn)强,成为(wèi)历来(lái)传诵的(de)佳(jiā)作。

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 吉首市是地级市还是县级市呢 吉首市是几线城市

评论

5+2=