于令仪(yí)不责盗(dào)文言(yán)文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古(gǔ)文翻译是于令(lìng)仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译:于(yú)令仪是曹州人(rén),是做生意的(de),为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家境颇为富裕(yù)的。
关于于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译以及于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译卒为良民,于令(lìng)仪不责盗古文翻译,于令仪不责盗全(quán)文意思,于令(lìng)仪不责盗(dào)于(yú)令仪(yí)的(de)性格特点等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:
于令仪不责盗文言(yán)文翻译注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻(fān)译
于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是(shì)曹州人(rén),是做(zuò)生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕。一(yī)天晚上有人到(dào)他(tā)家行盗(dào),于令仪的(de)儿子们(men)抓住了小(xiǎo)偷,原(yuán)来(lái)是(shì)邻居的儿子(zi)。
于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì)曹州于(yú)令仪,是做生(shēng)意的人,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家(jiā)境颇(pǒ)为富(fù)裕。
一天(tiān)晚上(shàng)有人到他家行(xíng)盗。
于令仪的(de)儿子们抓住(zhù)了(le)小偷,原来(lái)是邻居的(de)儿子。
令(lìng)仪对他(tā)说:“你向来很少犯错(cuò),为什么要做小偷呢?”那人回答说(shuō):“都(dōu)是贫(pín)穷逼的。
”问(wèn)他需要什么,小偷(tōu)回答说:“有十贯铜钱就足(zú)够买食物及衣服了。
”令仪按照他要求的(de)数目给了他。
小(xiǎo)偷刚一走,令(lìng)仪(yí)又叫他回(huí)来,盗(dào)贼(zéi)很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着(zhe)十贯铜钱回家,我担心你被人盘(pán)问。
”留(liú)到天亮才(cái)打发他走。
盗(dào)贼感到(dào)十(shí)分惭愧,最后成为良(liáng)民。
乡里的人们(men),都称道于令仪(yí)是名善士。
于令仪挑选(xuǎn)出一些(xiē)优(yōu)秀的子侄辈(bèi),建立学堂并聘(pìn)请有名的(de)儒士来教(jiào)导他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效,后来都(dōu)相继考中了进士(shì),后来,他(tā)们于家是曹南一带的(de)名门(mén)望(wàng)族。
于(yú)令仪不责盗原文曹州于令仪者,市(shì)井人也,长厚(hòu)不(bù)忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。
一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻(lín)舍子(zi)也。
令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡(guǎ)悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳(ěr)。
”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食。
”于(yú)令仪如其(qí)所(suǒ)言与之(zhī),其欲与(yǔ)之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘。
”留(liú)之,至明使去。
盗(dào)大(dà)感愧,卒为良民(mín)。
乡里(lǐ)称君为善士。
君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族。
于(yú)令仪不责盗翻译
魏(wèi)国有个叫于令(lìng)仪的商人(rén),他为人忠厚不(bù)得罪人,晚(wǎn)年时的家道非常富足。
有天晚上(shàng),一(yī)名小(xiǎo)偷侵入(rù)他家中(zhōng)行窃,被他的几个儿子(zi)逮住了,发(fā)现原(yuán)来(lái)是(shì)邻居(jū)的小孩。
于令仪(yí)问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要(yào)做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困(kùn)所迫罢了。
”燃差尘(chén)于令仪再问他想要什么东西,小(xiǎo)偷(tōu)说:“能(néng)得到十贯钱足够穿衣吃饭(fàn)就行了。
”于(yú)令仪(yí)依照他的要求(qiú)给了他。
小(xiǎo)偷已经离(lí)开,于(yú)令仪(yí)又叫住他(tā),小(xiǎo)偷大(dà)为恐庆世惧。
于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)带着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的,留下(xià)钱(qián)财(cái),到了明天再(zài)拿走(zǒu)。
”那(nà)小(xiǎo)偷深感惭愧,后(hòu)来终于成了善良的人。
邻居乡里都称(chēng)令仪是好人(rén)。
扩展资料
《于令仪不责(zé)盗》又称《于令仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲人》
原文:《于令仪诲人(rén)》
宋(sòng)代:王辟之
曹州于(yú)令仪者(zhě),市井人也(yě),长厚不忤(wǔ)物(wù速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉),晚(wǎn)年家(jiā)颇丰富(fù)。
一夕,盗入其室,诸子擒之,乃(nǎi)邻子(zi)也。
令仪曰:“汝素寡悔,何(hé)苦(kǔ)而为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食。
”如其欲(yù)与之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“汝贫甚,夜负十千(qiān)以归(guī),恐为人所诘。
留之(zhī),至明(míng)使去。
"盗大感(gǎn)愧,卒为良民(速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉mín)。
乡里称君为善士。
君择(zé)子侄之(zhī)秀者(zhě),起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令(lìng)族速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉。
未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了