珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

香港区号是多少

香港区号是多少 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的解(jiě)释是(shì)什么(me),音读训读的解(jiě)释(shì)是问什(shén)么是音读?什么是训读?答简单(dān)来说(shuō),每个汉字一般都会有(yǒu)两种读法,一种叫(jiào)做“音(yīn)读”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的(de)。

  关于(yú)音读训读(dú)的(de)解释(shì)是什么,音(yīn)读训读(dú)的解释以及音(yīn)读训读的解释是什么,音读训读的解释和意(yì)思,音读(dú)训读的解释,音读训读对照表,音读和训读是什(shén)么意思等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

音读训读的(de)解(jiě)释是什(shén)么,音读训读的解释

  问(wèn)什么是音读?什(shén)么是训读?答简单来说,每个汉字一(yī)般都会有两种读法,一(yī)种叫(jiào)做“音读(dú)”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音(yīn)读(dú)”模仿汉字的读音,按(àn)照这个汉字(zì)从中国传入日本的时候的(de)读音(yīn)

  来发音。

  根据汉字传(chuán)入的时代(dài)和来源地的不(bù)同,大致可以分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等几(jǐ)种。

  但是,这些汉(hàn)字的发音和现代汉语(yǔ)中同一(yī)汉字

  的(de)发音已(yǐ)经(jīng)有所不同了。

  “音读”的词汇多是汉语的固(gù)有词汇。

  “训读”是(shì)按照日本固有(yǒu)的语言

  来读这(zhè)个汉字时(shí)的读法(fǎ)。

  “训读”的(de)词汇多是(shì)表达日本固有事物的固有(yǒu)词汇等(děng)。

  有不少汉字具有两

  种(zhǒng)以上的(de)“音读”音(yīn)和“训(xùn)读”音。

  例(lì)音读(dú):青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)香港区号是多少、幸(xìng)福(こうふく)训(xùn)读:青い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是(shì)什(shén)么(me)意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是日(rì)文所用汉字的一(yī)种发音方式,是使用该等汉(hàn)字(zì)之日本固有同(tóng)义语汇的读音。

  所(suǒ)以训读只借(jiè)用汉字(zì)的形和义,不(bù)采用汉语的音。

  音读(音(yīn)読み/おんよみ)即(jí)汉字在(zài)日语中按照日语对汉(hàn)语的译音(yīn)读出来(lái),叫(jiào)音读同一(yī)个汉字在日(rì)语(yǔ)中(zhōng)可能有不止一种读(dú)法,是由(yóu)于其在(zài)不同时期(南(nán)北朝、隋(suí)唐、宋等(děng))吸收了当时汉(hàn)字(zì)的发音。

  每个汉字(zì)一(yī)般(bān)都会有两种读(dú)法,一(yī)种(zhǒng)叫做“音友(yǒu)慎春读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(训読み香港区号是多少/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以上的“音(yīn)读”音(yīn)和“训读(dú)”音。

  日语和(hé)韩(hán)语中的(de)训(xùn)读(dú)

  1、日(rì)语

  在日语里,训读(训(xùn)読)是以日语固(gù)有的发音来读出汉字(zì),与该汉字本身的好耐字音(吴音(yīn)、汉音、唐音等)有很大(dà)的不同。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是和语固有之说法,与(yǔ)字音“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩语

  一般(bān)认为(wèi)现代“韩语(yǔ)不存在训读”。

  但近代以前曾有(yǒu)乡札、吏读、口诀(jué)等类似日本万(wàn)叶假名的标记(jì)法存在,充分(fēn)利用这些汉字的(de)训读。

  使用(yòng)类似于和(hé)训(日(rì)本的训(xùn)读(dú))的韩训(xùn)。

  对某(mǒu)些的(de)汉字(zì),这意味着相(xiāng)关“汉语传(chuán)入以前(qián)的(de)朝鲜的孝(xiào)哪(nǎ)固有(yǒu)语”的韩训。

  现如今除了在语(yǔ)言学(xué)与语源论等(děng)进(jìn)行(xíng)讨论以外,日常言(yán)语已经不再使(shǐ)用。

  但是“串(chuàn)”“钊”等为例外存(cún)在(zài)的(de)训读(dú)。

  “串”读作“”的情况(kuàng)下意思为“海(hǎi)角”,“钊”读作“”的情况下意思为“生(shēng)铁”,“串(chuàn)”“钊”并不使用本(běn)来的意(yì)思,这类的(de)韩(hán)语类(lèi)似于日文的“国(guó)训(xùn)”。

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 香港区号是多少

评论

5+2=