珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手

第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦(qín),而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对契(qì)丹(dān)和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内(nèi)容(róng)请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉(méi)山人(rén)。

  生(shēng)于(yú)宋真(zhēn)宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝(cháo),除(chú)秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修(xiū)建(jiàn)隆(lóng)以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日(rì)割(gē)十城,然后得一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其(qí)地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在(zài),则胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣(yǐ)。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说(shuō)。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍(shì)奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得(dé)之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人(rén)类(lèi)思考(kǎo)能(néng)力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于(yú)顺承复句(jù)的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头(tóu),表示(shì)某(mǒu)一行动(dòng)或(huò)情况发生后,接着发(fā)生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方(fāng)去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二(èr)次(cì)

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势(shì),而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破(pò)亡之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自(zì)己的(de)力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国(guó)一个接一个的灭亡(wáng),难道(dào)全部是因为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉(diào)了强有力的(de)外(wài)援(yuán),不(bù)能独自(zì)保全。

  所以说:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受贿赂(lù)所得到的(de)土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土(tǔ)地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国(guó)的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂(lù)秦(qín)国(guó),(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐(qí)国也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住他(tā)们的(de)国(guó)土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急,战(zhàn)败(bài)了(le)而亡国,确实是不得(dé)已的(de)事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜(shèng)败的(de)命(mìng)运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的(de)谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向(xiàng)西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦(qín)国人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久的(de)威势(shì)所胁(xié)迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六(liù)国被秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的(de),其(qí)根(gēn)本原因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立(lì)了(le)先进的(de)生产关(guān)系,经济得到(dào)较(jiào)快的(de)发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时(shí)历(lì)史发展走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论,但并(bìng)不是进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自(zì)己(jǐ)的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文(wén)章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体(tǐ)现了论(lùn)证的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正(zhèng)面加(jiā)以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论证(zhèng);从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国与北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的(de)特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强了(le)文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文(wén)章的(de)字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅以理服人(rén),而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于(yú)变(biàn)化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的(de)力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了(le)的(de)。

  关于苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国古今异(yì)义以及苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事古今异(yì)义(yì)词,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,下(xià)而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论(lùn)证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对(duì)契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国(guó)论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的(de)代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文(wén)

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其(qí)所著权书、衡论等二十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国(guó)改为秦(qín)国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到(dào)达(dá)某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前(qián)例 今(jīn)义(yì):文学(xué)体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的(de)后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二(èr)次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手(fán),侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也

     3.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事

     下(xià):取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自(zì)己的力(lì)量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家(jiā)因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不(bù)贿赂秦国的国(guó)家失掉了(le)强有力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的(de)就(jiù)获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到的土地(dì)与战胜别(bié)国所得(dé)到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧(sàng)失(shī)的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四(sì)周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国(guó)的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的(de)地步(bù),道理本来就(jiù)是这样(yàng)子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着(zhe)五国灭亡(wáng)了(le),为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够守(shǒu)住他们的(de)国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作(zuò)对付(fù)秦国(guó)的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵(zhào)国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了(le)两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦(qín)国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还(hái)活着(zhe),那(nà)么胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还不(bù)容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(xī)(对付(fù)秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却被秦国积久的(de)威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地(dì),以(yǐ)至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦(qín)国弱(ruò),却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的(de)优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天(tiān)下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的(de),其根本原因是秦(qín)国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确(què)立了先进的(de)生产关(guān)系(xì),经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过(guò)了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的(de)分析(xī),也不是就(jiù)历史谈(tán)历(lì)史,而是(shì)借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的(de)论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明(míng)自(zì)己对(duì)现实政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文(wén)章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事(shì)实(shí),而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的(de)主旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其结构(gòu)完(wán)美地体现了(le)论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则六国不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从而(ér)得出(chū)“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在(zài)语言方(fāng)面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言(yán)简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增强了文章的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对(duì)以地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的(de)力(lì)量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手

评论

5+2=