珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子

中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音是范宜,又(yòu)名范宣(xuān),字(zì)宣子,陈(chén)留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒的。

  关(guān)于(yú)范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音以及范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释电子读,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼音,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì),范宣年八(bā)岁文言(yán)文阅读(dú)答(dá)案等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

范宣年八岁(suì)文(wén)言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(今河南(nán)陈留(liú)东北(běi))人,东(dōng)晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵(kuí)从学,视(shì)范所为,范读(dú)书(shū)亦读书(shū),范(fàn)抄书(shū)亦抄(chāo)书。

  唯独好(hǎo)画(huà),范以为无用,不(bù)宜劳思于(yú)此。

《范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁》

  范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为(wèi)痛身体(tǐ)发肤不敢(gǎn)毁伤是以啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉(lián)约(yuē),韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受(shòu);

  减五十(shí)匹(pǐ),复不受。

  如(rú)是减半,减之又减,遂至(zhì)一(yī)匹(pǐ),既(jì)终不受。

  翌日(rì),韩后与范(fàn)同载,就车中(zhōng)裂(liè)二丈与范,云:“人(rén)宁可始(shǐ)妇无裈也?”范(fàn)笑而受之(zhī)。

  注释

  范(fàn)宣:字(zì)宣子(zi),家境贫寒,崇尚儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心(xīn)伤(shāng)了手指,大(dà)声哭起(qǐ)来。

  有人听(tīng)到了,关切地问他(tā):“很疼(téng)吗?”范宣回答说(shuō):“不是(shì)因为疼的(de)缘(yuán)故(gù),身(shēn)体发肤是(shì)父母(mǔ)给的,不敢有所毁伤,想(xiǎng)到这里才哭的。

  ”范(fàn)宣品行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫(yù)章送(sòng)给他一百匹绢,他不(bù)肯接受;

  减去(qù)五十匹,还是不接(jiē)受。

  这(zhè)样一(yī)半一半的减(jiǎn)下去,减了(le)又减,最后(hòu)减到了一(yī)匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫(yù)章(zhāng)和范(fàn)宣同坐一(yī)辆(liàng)车,在车(chē)上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢送给范(fàn)宣,说:“一(yī)个人难道可以让(ràng)老婆(pó)没有裤子穿吗?”范(fàn)宣这才笑着(zhe)收(shōu)下了绢。

《范宣年八岁》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给文中画线句子划(huà)分朗(lǎng)读节奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划线词(cí)语。

中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子

  (3分)

  (1)误(wù)伤(shāng)指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后(hòu)与(yǔ)范同载,就车(chē)中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指,大声(shēng)啼(tí)哭,是因(yīn)为“痛(tòng)”才(cái)哭吗到(dào)底(dǐ)因什(shén)么而(ér)哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪(nǎ)些(xiē)美好德(dé)行(xíng)值(zhí)得我们发扬光大(2分)

  阅(yuè)读题(tí)答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢(juàn)百匹,不受

  2:手指此,这(zhè)终于

  3:后(hòu)来,韩康(kāng)伯邀(yāo)范宣(xuān)一起坐车(chē),在车上撕了两丈绢(juàn)给范(fàn)宣。

  4:不是因为痛(tòng),而(ér)是因为身(shēn)体(tǐ)发肤都授之于父母,伤了自己的就等于(yú)伤了父母,范宣不(bù)敢伤(shāng)害父母,所双才(cái)哭起(qǐ)来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要求(qiú)自己,温和、善良。

《范宣年八(bā)岁(suì)》的翻(fān)译与(yǔ)加点字是什么?赏析有(yǒu)没有?好的追加(jiā)分!!急用,速度回(huí)答(中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子dá)啊..

  翻译如下:范宣(xuān)八岁那(nà)年,有一次在(zài)后园挖(wā)菜,无意(yì)中(zhōng)伤了手(shǒu)指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别(bié)人问道:“很痛吗?”他(tā)回答说:“不是为(wèi)痛(tòng),身体发肤(fū),不敢毁伤,因此哪昌(chāng)才(cái)哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高(gāo)洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩(hán)康(kāng)伯送(sòng)给他一(yī)百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收下;减到五十(shí)匹(pǐ),还是(shì)不接(jiē)受;这样(yàng)一路(lù)减半,终于减至一(yī)匹,他到底(dǐ)还(hái)是不肯接受。

  后来韩(hán)康伯邀范(fàn)宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈(zhàng)绢给范(fàn)宣,说:“一档滚个(gè)人难道可以让老婆没(méi)有裤子(zi)穿(chuān)吗(ma)?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了。

  加点字请注明,然(rán)后帮你解释(shì)~

  范宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音(yīn)是(shì)范宜,又名范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(liú)(今河南陈留东(dōng)北)人(rén),东晋(jìn)名(míng)儒(rú)的。

  关于范宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以及范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释电子读,范宣年八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释(shì)拼音,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释(shì),范宣年八岁(suì)文言文阅读答案等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音

  范宜(yí),又(yòu)名范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南陈(chén)留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就(jiù)。

  戴逵从学,视范所为,范读书亦读书(shū),范抄书亦(yì)抄书。

  唯独好画,范以为无用,不宜劳思(sī)于(yú)此。

《范(fàn)宣年八(bā)岁》

  范宣年(nián)八岁,后(hòu)园挑(tiāo)菜,误伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为(wèi)痛身体发肤(fū)不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受(shòu);

  减五(wǔ)十匹,复(fù)不受。

  如是减(jiǎn)半(bàn),减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日(rì),韩后与范同(tóng)载,就(jiù)车(chē)中(zhōng)裂二丈与范(fàn),云:“人宁可始(shǐ)妇无裈(kūn)也?”范(fàn)笑而受之(zhī)。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒(hán),崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年(nián)八岁(suì)译文(wén)

  范宣八(bā)岁的时候,有(yǒu)一次在后园(yuán)挖菜,不小心伤了(le)手指(zhǐ),大声哭起来。

  有人听到了,关切地(dì)问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故(gù),身(shēn)体发肤是父(fù)母给(gěi)的,不敢(gǎn)有所毁伤,想(xiǎng)到(dào)这里才(cái)哭的。

  ”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,生活节俭。

  又(yòu)一次,韩(hán)豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还是不接(jiē)受。

  这样一(yī)半一半的减下去,减了又(yòu)减,最后减到了一匹,他(tā)始终(zhōng)没(méi)有接(jiē)受。

  后来,韩豫(yù)章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个(gè)人难道可(kě)以让老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣这才(cái)笑着收下了绢。

《范(fàn)宣年(nián)八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗(lǎng)读节奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

<中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子p>  韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈(zhàng)与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大声(shēng)啼哭,是因为(wèi)“痛”才(cái)哭吗到(dào)底(dǐ)因什么而哭(kū)(2分(fēn))

  5:在范宣(xuān)的身上有哪(nǎ)些(xiē)美好德行值(zhí)得我们发扬光大(2分)

  阅读(dú)题答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终(zhōng)于

  3:后来(lái),韩(hán)康伯邀范宣一起坐车,在车(chē)上(shàng)撕(sī)了(le)两丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为(wèi)身体发(fā)肤都(dōu)授(shòu)之于(yú)父(fù)母,伤了自己的就(jiù)等于伤了父母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父母之所想,急父母之所(suǒ)急(jí);品行(xíng)高尚(shàng),清廉俭省(shěng);严格要求自己,温和、善良(liáng)。

《范(fàn)宣年八岁(suì)》的(de)翻译与加点字是什么?赏析有(yǒu)没(méi)有?好的(de)追加分(fēn)!!急用,速度(dù)回答啊..

  翻译如下:范宣八岁(suì)那年,有(yǒu)一次在后园挖(wā)菜,无意(yì)中(zhōng)伤了(le)手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别人问(wèn)道:“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不是为(wèi)痛,身体发(fā)肤,不敢(gǎn)毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范宣品行高(gāo)洁(jié),为人清(qīng)廉俭省,有(yǒu)一次(cì)。

  豫(yù)章太守韩康伯(bó)送给他一百匹绢(juàn)行缓余,他不肯收下;减到五十(shí)匹,还是不接(jiē)受;这样一(yī)路减半,终于减至一匹,他到底(dǐ)还是不肯(kěn)接受。

  后来韩康伯(bó)邀范宣一起坐车(chē),在车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收(shōu)下了。

  加点(diǎn)字请注(zhù)明,然(rán)后帮你解释(shì)~

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子

评论

5+2=