珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

凝集素和凝集原的区别巧记,凝集原与凝集素有何区别

凝集素和凝集原的区别巧记,凝集原与凝集素有何区别 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就在笑果文化风波(bō)闹的沸沸扬扬之际,网上又有人爆出知名上市公司广告(gào)牌使用歧视中国人词(cí)汇,要求(qiú)下架该英(yīng)文广告牌。

  某知名博(bó)主(zhǔ)在社(shè)交媒体上表示,苏(sū)州一投诉平台上接(jiē)到(dào)一(yī)封投诉(sù)信,指(zhǐ)责国(guó)际比赛上广(guǎng)告商(shāng)“长虹”的(de)英文名CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后者与某个知名辱华词汇相近。自清朝(cháo)起,这个词(cí)被洋人用来嘲笑中国(guó)人(rén)的口音,逐渐演(yǎn)变成歧(qí)视亚洲人的(de)词汇,成为(wèi)北美数(shù)十年排凝集素和凝集原的区别巧记,凝集原与凝集素有何区别华史中的典型代表。

上(shàng)市(shì)公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举(jǔ)报者要求撤下该公司(sī)英文(wén)广告(gào)牌

  近年(nián)来,有诸(zhū)多国外品(pǐn)牌、艺人因为(wèi)使用该词汇辱华遭到海内(nèi)外华人(rén)的共同(tóng)抵制。

  而(ér)这篇(piān)举报信中的“长虹(hóng)”则可能是知名上市公司四川长虹(hóng)。根据该公司官网消息(xī)显示,四川长(zhǎng)虹为中国国家(jiā)羽(yǔ)毛球队尊荣(róng)赞(zàn)助(zhù)商(shāng),并且通告(gào)中有提到(dào)上(shàng)述举报信中(zhōng)的(de)苏迪曼杯。

上(shàng)市公司广告牌(pái)涉嫌歧视中国人(rén)被举报,举(jǔ)报者要求(qiú)撤(chè)下(xià)该(gāi)公司(sī)英文(wén)广告牌

  而举报(bào)信中(zhōng)容易引(yǐn)起辱华联(lián)想的英文(wén)广告词,正是上(shàng)图中长虹的红(hóng)色Logo。但(dàn)是由(yóu)于小编(biān)没有英文母语环境(jìng),看到(dào)这个(gè)Logo的第一反应并无(wú)法将之与辱华词汇联想起来。

  至于举报(bào)信中(zhōng)的“长虹”是否为上(shàng)市公司四(sì)川长虹,小编有拨(bō)打四川(chuān)长虹(hóng)官网的电话询问,但(dàn)截至发稿,该电(diàn)话(huà)无(wú)人(rén)接听。

  对于(yú)这个举(jǔ)报(bào),网友的(de)意见也是分(fēn)歧极大,有人认(rèn)为“举报者过于敏感(gǎn)”,有人则开玩笑称(chēng)“看不清可以去看看眼科,利(lì)好爱尔(ěr)眼科”,但也(yě)有网友认为“大是大非(fēi)面(miàn)前(qián),上市公司(sī)更应(yīng)作出表率”“老外(wài)骂你,你(nǐ)听不(bù)懂就(jiù)当做(zuò)没发生,这不是(shì)阿(ā)Q精(jīng)神么?”对此你怎么看(凝集素和凝集原的区别巧记,凝集原与凝集素有何区别kàn)呢?

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 凝集素和凝集原的区别巧记,凝集原与凝集素有何区别

评论

5+2=