珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

1亿越南盾是富豪吗,越南打工一个月多少钱

1亿越南盾是富豪吗,越南打工一个月多少钱 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国古今异(yì)义(yì)是“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà),下而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六(liù)国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读(dú)书(shū),遂(suì)通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而(ér)卒(zú)。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖(gài)失强援(yuán),不能(néng)独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城(chéng),明日(rì)割十(shí)城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地(dì),齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量(liàng)。

     呜(wū)呼(hū)!以赂(lù)秦(qín)之地(dì),封天(tiān)下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法(fǎ))而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地(dì)越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来(lái)就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器(qì),故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡(wáng)者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表示(shì)到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法(fǎ)去(qù)消除灾(zāi)祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施(shī)行(xíng))正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容(róng)词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)

     下(xià):取自下策(cè) 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一(yī)个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的(de)国家因(yīn)为有贿(huì)赂(lù)秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有(yǒu)力(lì)的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战败所(suǒ)丧失的土地(dì)相比,实际也(yě)要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国(guó)最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全1亿越南盾是富豪吗,越南打工一个月多少钱(quán)都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉(diào)十座城,这才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边(biān)境,秦国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这(zhè)样子的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交好而不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有长远的(de)谋略(lüè),能够守(shǒu)住他们(men)的国土(tǔ),坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭,国势(shì)孤(gū)立危急,战败了(le)而亡国,确实是不(bù)得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那(nà)么(me)胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力(lì)地向(xiàng)西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的威势所(suǒ)胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根(gēn)本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革,确(què)立了先(xiān)进(jìn)的生(shēng)产关系,经(jīng)济得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学的(de)分(fēn)析,也不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自(zì)己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明(míng)自己(jǐ)对(duì)现(xiàn)实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作(zuò)者明(míng)达(dá)而(ér)深湛的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全(quán)文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为论说文,其结(jié)构完美地(dì)体现了论证的一般(bān)方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据(jù),分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以(yǐ)论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国(guó)与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的(de)鲜明性(xìng)、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具(jù)有一般论(lùn)说文用(yòng)词准确、言(yán)简意(yì)赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人之(zhī)言来形象(xiàng)地(dì)说(shuō)明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大大增强了文章的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不(bù)仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变(biàn)化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒(qiú)劲,具(jù)有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事古今(jīn)异(yì)义词,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义,六国(guó)论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大的(de)翻译(yì)等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),下而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对(duì)契丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大(dà)中祥符二(èr)年四月二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项(xiàng)目(mù)城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十(shí)城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露(lù)在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的(de)土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来(lái)就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的(de)道(dào)理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵(zhào)国(guó)改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数(shù)量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示可能或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今(jīn)义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复(fù)句的后一分(fēn)句的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或(huò)情况(kuàng)发生后,接(jiē)着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟(gēn)前(qián)一(yī)分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方(fāng)去(qù) 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按(àn)理来(lái)说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(shì)(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部(bù)是(shì)因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国(guó)的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了强有(yǒu)力(lì)的外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前(qián)者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失(shī)的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘(jí),才(cái)有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就(jiù)像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明(míng)天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四(sì)周边境(jìng),秦(qín)国的军(jūn)队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国(guó)的欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多(duō),他侵犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来(lái)就是这样子(zi)的(de)。

  古(gǔ)人说(shuō):“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也(yě)随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长(zhǎng)远的(de)谋略,能够守住他们(men)的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付(fù)秦1亿越南盾是富豪吗,越南打工一个月多少钱国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急(jí),战败了而亡国,确实是(shì)不得已(yǐ)的(de)事(shì)。

  假使韩1亿越南盾是富豪吗,越南打工一个月多少钱、魏、楚三(sān)国都爱惜他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的(de)命运(yùn),存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦(qín)国相(xiāng)比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国(guó)人(rén)饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦(qín)国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国(guó)而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各国之间不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦(qín)国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改革,确(què)立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的(de)发展,军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应(yīng)了当(dāng)时历(lì)史发展走向统(tǒng)一(yī)的大势(shì),有其历(lì)史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也(yě)不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住一(yī)个问(wèn)题,持(chí)之有故、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明(míng)自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文(wén)的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进一步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得(dé)出“为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借(jiè)古(gǔ)论今(jīn),讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者(zhě)切勿(wù)“从(cóng)六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了(le)具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达(dá)效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹议的(de)文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的(de)感染力,使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 1亿越南盾是富豪吗,越南打工一个月多少钱

评论

5+2=