珠海业勤税务师事务所有限公司珠海业勤税务师事务所有限公司

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 耶伦频频警告6月初就是“X日”!共和党议员:我不信

  财联社(shè)5月24日讯(xùn)(编辑 黄君芝)美国财政部长耶伦(Janet Yellen)近日频频警告称,推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释财政部支持到6月中旬的可能性很小,6月初是“硬(yìng)期限”,最快(kuài)6月1日可能(néng)就无力履行付款义务。对此,众议院共和党(dǎng)人表(biǎo)示(shì)十分(fēn)怀疑。这种质疑令(lìng)债务上限谈(tán)判的紧迫性大打折扣(kòu)。

  美(měi)东(dōng)时(shí)间(jiān)周二(èr)(23日),众议(yì)院多数党领袖史(shǐ)蒂夫·斯卡利斯(Steve Scalise)在闭(bì)门会议后表示,耶伦对债务(wù)上(shàng)限截止日(rì)的表述(shù)缺乏透明(mí推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释ng)度,难以让(ràng)人信服。

  “这一(yī)日期是(shì)怎么得来的,我们希望他们(men)(民主党(dǎng)人)能(néng)更加透明(míng)。看起来(lái)他们现在正在对冲风险,为(wèi)把这个日期往后推打开了大(dà)门。”他对记者说。

  与(yǔ)此同时,一位不愿透露姓名的众议院共和党人表示,他认为,如(rú)果财政部在国(guó)会(huì)允(yǔn)许其进一步(bù)借款之前用尽(jǐn)了(le)支付账(zhàng)单的“特别措施”,美国应该首先停止支付政府工资。

  此外,得(dé)州的(de)共和党众议员Chip Roy还(hái)将违约的警告称为“人为的危机”,目的是(shì)迫使共(gòng)和党(dǎng)人放弃一些诉求。他周二说,“事(shì)实就(jiù)是,我们(men)6月(yuè)会有(yǒu)可(kě)用的(de)现金,不会债务违约。那(nà)种说法是(shì)完全错了。我们有(yǒu)资金(jīn)。”

  白宫新闻发言(yán)人(rén)卡(kǎ)琳·让-皮(pí)埃尔(Karine Jean-Pierre)拒绝接受共(gòng)和党(dǎng)人淡化债务违(wéi)约(yuē)危险的企图(tú)。她对记者表示:“每个(gè)人(rén)都明白,债务违约的后果将对美(měi)国人民(mín)和(hé)美国(guó)经济造成(chéng)严(yán)重影(yǐng)响。”

  “这将使多达800万个工作岗位(wèi)消失,引发经(jīng)济衰退,破坏退休(xiū)账户,增加成本,损害我们的国际(jì)声誉。”她补充(chōng)说(shuō)。

  警告声不断

  美国财政部并(bìng)非唯(wéi)一(yī)发出(chū)警告(gào)的机构。美国国会(huì)预算办公(gōng)室(Congressional Budget Office)曾表(biǎo)示,如果无(wú)法(fǎ)达成债务协(xié)议,6月前(qián)两周(zhōu)将面临违约的“重(zhòng)大风险”。两党政策中心(Bipartisan Policy Center)周二表示,6月2日至13日之间达到这(zhè)一水平(píng)的(de)“风险(xiǎn)很高”。

  高盛(shèng)集(jí)团(Goldman Sachs Group Inc.)和Wrightson ICAP的(de)分析师将(jiāng)6月(yuè)7日至8日定(dìng)为关键危(wēi)险区;摩根士丹利(lì)(Morgan Stanley)则表示(shì),6月8日是其对“X日(rì)”的基本预测,届时财(cái)政部将没有足(zú)够(gòu)的现(xiàn)金。

  周二(èr),拜登和国会(huì)共(gòng)和党的代表谈判结束后,没有任何迹象显(xiǎn)示推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释取得进展。让-皮(pí)埃(āi)尔表示,会谈(tán)“异常艰难”,“双方(fāng)都必须明白,不会得到自己(jǐ)想要的(de)一切”。

  她还说(shuō),双(shuāng)方(fāng)正在(zài)努力达成一个合理的预(yù)算,一个两党都能投票(piào)通过、达(dá)成一致的预算。

未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=