二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释拼音(yīn)是《二鹊(què)救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的一篇文(wén)章,主(zhǔ)要(yào)讲述两只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋友(yǒu)的寓(yù)言故事的。
关于二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释拼音以及二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译(yì)及注释古诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释(shì)及翻译,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译注释及原(yuán)文等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
二(èr)鹊(què)救友文言文翻(fān)译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释拼音
《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故(gù)事。下面整理了(le)文言文翻译及注释。
《二(èr)鹊救友》文言(yán)文翻译(yì)某氏园中,有(yǒu)古(gǔ)木,鹊(què)巢其上,孵雏将(jiāng)出(chū)。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。
顷之(zhī),有(yǒu)群鹊(què)鸣(míng)渐(jiàn)近,集(jí)古木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄(é)而扬(yáng)去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似(shì)允(yǔn)所请。
鹳于古木(mù)上盘旋三(sān)匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞之。
群鹊喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也(yě)。
译文:某人的(de)花园里(lǐ)有一株很古老(lǎo)的树(shù),喜鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经(jīng)快长成(chéng)幼鸟了。
一(yī)天,一只喜鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔,不停地(dì)发出悲伤的嚎叫。
不一(yī)会(huì)儿,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树上(shàng),两只喜鹊仍然在树上(shàng)对叫,好似在对话一样,不(bù)一会儿又扬长而去。
可(kě)是又过了(le)一(yī)会儿,一只鹳从空中飞来(lái),发出“咯咯”的(de)声音,两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一(yī)样跟(gēn)随在它后(hòu)面(miàn青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗)。
喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要说。
鹳(guàn)又发出“咯咯”的(de)叫声,似(shì)乎在答应喜鹊(què)的请求(qiú)。
鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向(xiàng)鹊(què)巢冲了(le)下来,叼出一条赤练蛇(shé)并吞了下(xià)去。
喜(xǐ)鹊们欢呼了起来,像(xiàng)在庆(qìng)祝,并(bìng)向(xiàng)鹳(guàn)致谢。
原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳(guàn)来救朋友(yǒu)的啊(a)!
注(zhù)释(shì)1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷(qǐng)之(zhī):在(zài)原文中(zhōng)等同"未(wèi)几"''俄而(ér)'';
一(yī)会(huì)儿的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏(chú):变成幼(yòu)鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄而:一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞(fēi)翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友文言文翻译是什么?
二鹊救友文言(yán)文翻译如下:
在某人(rén)的(de)花(huā)园(yuán)里有(yǒu)一棵古树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就(jiù)要孵出小(xiǎo)喜鹊(què)了(le)。
一天,一只喜鹊在巢(cháo)上来回地飞,不停地鸣叫。
很快,成群(qún)的喜鹊(què)都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树上。
忽然有两只喜鹊在树上(shàng)对(duì)叫(jiào),好似在(zài)对(duì)话一样,然后(hòu)便飞(fēi)走(zǒu)了(le)。
过了一会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从空(kōng)中(zhōng)飞来,发(fā)出“咯(gē)咯”的声音(yīn),两只喜鹊也跟在它后面。
其他喜鹊们见了便喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有什么事(shì)要说。
鹳再(zài)次发出(chū)“咯咯(gē)”的(de)叫(jiào)声,似乎(hū)在答应喜鹊的请求。
鹳在古(gǔ)树上盘旋三(sān)圈,就俯(fǔ)身向喜鹊的窝(wō)冲(下来),叼出一条赤(chì)蛇并吞了(le)下去。
喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢。
原来两只(zhǐ)喜鹊是去(qù)找(zhǎo)鹳来做援兵的。
二鹊救友文言文及赏析
原文:
某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出(chū)。
一日,鹊(què)徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语(yǔ)状,俄青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗而扬去。
未几,一(yī)鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作(zuò)声,似(shì)允所(suǒ)请。
鹳于古(gǔ)木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。
盖二鹊(què)招鹳援友(yǒu)也。
赏析:
动物世界(jiè)里(lǐ)的(de)亲情也同样让人(rén)感动,本文(wén)中喜鹊看到自己同伴的(de)孩子(zi)遭(zāo)到赤(chì)蛇的侵(qīn)犯,从而“悲(bēi)鸣不(bù)已",招来(lái)群鹊,其中两只喜鹊请来(lái)一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱(ài)感动了(le)鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。
动物尚能如此讲究情义,连动物都如此,我(wǒ)们人类岂(qǐ)能无情无义。
所以我(wǒ)们要助人为乐,尽自己(jǐ)所能帮(bāng)助他人,要团结友爱。
当问题超(chāo)出自己能力范裂芦围(wéi)时,要会动脑筋,就要(yào)善(shàn)于借助外部力量(liàng)加(jiā)以解决,要(yào)学(xué)会求助。
未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了